Versions
URV اور زمین کے جِس قطعہ پر اُس نے اپنا خَیمہ کھڑا کیا تھا اُسے اُس نے سِکمؔ کے باپ حؔمور کے لڑکوں سے چاندی کے سَو سِکّے دیکر خرید لیا ۔
IRVUR और ज़मीन के जिस हिस्से पर उसने अपना ख़ेमा खड़ा किया था, उसे उसने सिकम के बाप हमोर के लड़कों से चाँदी के सौ सिक्के देकर ख़रीद लिया।