Bible Versions
Bible Books

:

1. And it came to pass, when the Lord was going to take Eliu with a whirlwind as it were into heaven, that Eliu and Elisaie went out of Galgala.
1. And it came to pass H1961 , when the LORD H3068 would take up H5927 H853 Elijah H452 into heaven H8064 by a whirlwind H5591 , that Elijah H452 went H1980 with Elisha H477 from H4480 Gilgal H1537 .
2. vnumber="2">And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for God has sent me to Baethel. And Elisaie said,
type="x-studynote">Gr. The Lord lives if, etc.
As the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee; so they came to Baethel.
2. And Elijah H452 said H559 unto H413 Elisha H477 , Tarry H3427 here H6311 , I pray thee H4994 ; for H3588 the LORD H3068 hath sent H7971 me to H5704 Bethel H1008 . And Elisha H477 said H559 unto him, As the LORD H3068 liveth H2416 , and as thy soul H5315 liveth H2416 , I will not H518 leave H5800 thee . So they went down H3381 to Bethel H1008 .
3. vnumber="3">And the sons of the prophets who were in Baethel came to Elisaie, and said to him,
type="x-studynote">Gr. if thou knowest
Dost thou know, that the Lord this day
type="x-studynote">Gr. takes
is going to take thy lord away from thy head? And he said, Yea, I know it; be silent.
3. And the sons H1121 of the prophets H5030 that H834 were at Bethel H1008 came forth H3318 to H413 Elisha H477 , and said H559 unto H413 him, Knowest H3045 thou that H3588 the LORD H3068 will take away H3947 H853 thy master H113 from H4480 H5921 thy head H7218 today H3117 ? And he said H559 , Yea H1571 , I H589 know H3045 it ; hold ye your peace H2814 .
4. vnumber="4">And Eliu said to Elisaie, Stay here, I pray thee; for the Lord has sent me to Jericho. And he said,
type="x-studynote">Gr. The Lord lives if, etc.
As the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee. And they came to Jericho.
4. And Elijah H452 said H559 unto him, Elisha H477 , tarry H3427 here H6311 , I pray thee H4994 ; for H3588 the LORD H3068 hath sent H7971 me to Jericho H3405 . And he said H559 , As the LORD H3068 liveth H2416 , and as thy soul H5315 liveth H2416 , I will not H518 leave H5800 thee . So they came H935 to Jericho H3405 .
5. vnumber="5">And the sons of the prophets who were in Jericho drew near to Elisaie, and said to him,
type="x-studynote">Gr. The Lord lives if, etc.
Dost thou know that the Lord is about to take away thy master to-day from thy head? And he said, Yea, I know it; hold your peace.
5. And the sons H1121 of the prophets H5030 that H834 were at Jericho H3405 came H5066 to H413 Elisha H477 , and said H559 unto H413 him, Knowest H3045 thou that H3588 the LORD H3068 will take away H3947 H853 thy master H113 from H4480 H5921 thy head H7218 today H3117 ? And he answered H559 , Yea H1571 , I H589 know H3045 it ; hold ye your peace H2814 .
6. And Eliu said to him, Stay here, I pray thee, for the Lord has sent me to Jordan. And Elisaie said, As the Lord lives and thy soul lives, I will not leave thee: and they both went on.
6. And Elijah H452 said H559 unto him, Tarry H3427 , I pray thee H4994 , here H6311 ; for H3588 the LORD H3068 hath sent H7971 me to Jordan H3383 . And he said H559 , As the LORD H3068 liveth H2416 , and as thy soul H5315 liveth H2416 , I will not H518 leave H5800 thee . And they two H8147 went on H1980 .
7. And fifty men of the sons of the prophets went also, and they stood opposite afar off: and both stood on the bank of Jordan.
7. And fifty H2572 men H376 of the sons H4480 H1121 of the prophets H5030 went H1980 , and stood H5975 to view H4480 H5048 afar off H4480 H7350 : and they two H8147 stood H5975 by H5921 Jordan H3383 .
8. vnumber="8">And Eliu took his mantle, and wrapped it together, and smote the water: and the water was divided on this side and on that side, and they both went over
type="x-studynote">Lit. «into the wilderness’
on dry ground.
8. And Elijah H452 took H3947 H853 his mantle H155 , and wrapped it together H1563 , and smote H5221 H853 the waters H4325 , and they were divided H2673 hither H2008 and thither H2008 , so that they two H8147 went over H5674 on dry ground H2724 .
9. vnumber="9">And it came to pass while they were crossing over, that Eliu said to Elisaie, Ask what I shall do for thee before I am taken up from thee. And Elisaie said, Let there be, I pray thee,
type="x-studynote">Gr. double portions in thy spirit
a double portion of thy spirit upon me.
9. And it came to pass H1961 , when they were gone over H5674 , that Elijah H452 said H559 unto H413 Elisha H477 , Ask H7592 what H4100 I shall do H6213 for thee, before H2962 I be taken away H3947 from H4480 H5973 thee . And Elisha H477 said H559 , I pray thee H4994 , let a double H8147 portion H6310 of thy spirit H7307 be H1961 upon H413 me.
10. vnumber="10">And Eliu said, Thou hast
type="x-studynote">Gr. hardened in asking
asked a hard thing: if thou shalt see me when I am taken up from thee, then shall it be so to thee; and if not, it shall not be so.
10. And he said H559 , Thou hast asked H7592 a hard thing H7185 : nevertheless , if H518 thou see H7200 me when I am taken H3947 from H4480 H854 thee , it shall be H1961 so H3651 unto thee ; but if H518 not H369 , it shall not H3808 be H1961 so .
11. vnumber="11">And it came to pass as they were going, they
type="x-studynote">Gr. went and talked
went on talking; and, behold, a chariot of fire, and horses of fire, and it separated between them both; and Eliu was taken up in a whirlwind as it were into heaven.
11. And it came to pass H1961 , as they H1992 still went on H1980 , and talked H1696 , that, behold H2009 , there appeared a chariot H7393 of fire H784 , and horses H5483 of fire H784 , and parted H6504 them both H8147 asunder H996 ; and Elijah H452 went up H5927 by a whirlwind H5591 into heaven H8064 .
12. And Elisaie saw, and cried, Father, father, the chariot of Israel, and the horseman thereof! And he saw him no more: and he took hold of his garments, and rent them into two pieces.
12. And Elisha H477 saw H7200 it , and he H1931 cried H6817 , My father H1 , my father H1 , the chariot H7393 of Israel H3478 , and the horsemen H6571 thereof . And he saw H7200 him no H3808 more H5750 : and he took hold H2388 of his own clothes H899 , and rent H7167 them in two H8147 pieces H7168 .
13. And Elisaie took up the mantle of Eliu, which fell from off him upon Elisaie; and Elisaie returned, and stood upon the brink of Jordan;
13. He took up H7311 also H853 the mantle H155 of Elijah H452 that H834 fell H5307 from H4480 H5921 him , and went back H7725 , and stood H5975 by H5921 the bank H8193 of Jordan H3383 ;
14. vnumber="14">and he took the mantle of Eliu, which fell from off him, and smote the water, and said, Where is the Lord God of Eliu?
type="x-studynote">The Gr. here copies the Heb. wh-Pa «he also’
and he smote the waters, and they were divided hither and thither; and Elisaie went over.
14. And he took H3947 H853 the mantle H155 of Elijah H452 that H834 fell H5307 from H4480 H5921 him , and smote H5221 H853 the waters H4325 , and said H559 , Where H346 is the LORD H3068 God H430 of Elijah H452 ? and when he H1931 also H637 had smitten H5221 H853 the waters H4325 , they parted H2673 hither H2008 and thither H2008 : and Elisha H477 went over H5674 .
15. And the sons of the prophets who were in Jericho on the opposite side saw him, and said, The spirit of Eliu has rested upon Elisaie. And they came to meet him, and did obeisance to him to the ground.
15. And when the sons H1121 of the prophets H5030 which H834 were to view H4480 H5048 at Jericho H3405 saw H7200 him , they said H559 , The spirit H7307 of Elijah H452 doth rest H5117 on H5921 Elisha H477 . And they came H935 to meet H7125 him , and bowed themselves H7812 to the ground H776 before him.
16. vnumber="16">And they said to him, Behold now, there are with thy servants fifty men
type="x-studynote">Gr. sons of strength; Hebraism
of strength: let them go now, and seek thy lord:
type="x-studynote">Gr. lest at any time
peradventure the Spirit of the Lord has taken him up, and cast him into Jordan, or on one of the mountains, or on one of the hills. And Elisaie said, Ye shall not send.
16. And they said H559 unto H413 him, Behold H2009 now H4994 , there be H3426 with H854 thy servants H5650 fifty H2572 strong H1121 H2428 men H376 ; let them go H1980 , we pray thee H4994 , and seek H1245 H853 thy master H113 : lest peradventure H6435 the Spirit H7307 of the LORD H3068 hath taken him up H5375 , and cast H7993 him upon some H259 mountain H2022 , or H176 into some H259 valley H1516 . And he said H559 , Ye shall not H3808 send H7971 .
17. And they pressed him until he was ashamed; and he said, Send. And they sent fifty men, and sought three days, and found him not.
17. And when they urged H6484 him till H5704 he was ashamed H954 , he said H559 , Send H7971 . They sent H7971 therefore fifty H2572 men H376 ; and they sought H1245 three H7969 days H3117 , but found H4672 him not H3808 .
18. And they returned to him, for he dwelt in Jericho: and Elisaie said, Did I not say to you, Go not?
18. And when they came again H7725 to H413 him, (for he H1931 tarried H3427 at Jericho H3405 ,) he said H559 unto H413 them , Did I not H3808 say H559 unto H413 you, Go H1980 not H408 ?
19. And the men of the city said to Elisaie, Behold, the situation of the city is good, as our lord sees; but the waters are bad, and the ground barren.
19. And the men H376 of the city H5892 said H559 unto H413 Elisha H477 , Behold H2009 , I pray thee H4994 , the situation H4186 of this city H5892 is pleasant H2896 , as H834 my lord H113 seeth H7200 : but the water H4325 is naught H7451 , and the ground H776 barren H7921 .
20. And Elisaie said, Bring me a new pitcher, and put salt in it. And they took one, and brought it to him.
20. And he said H559 , Bring H3947 me a new H2319 cruse H6746 , and put H7760 salt H4417 therein H8033 . And they brought H3947 it to H413 him.
21. And Elisaie went out to the spring of the waters, and cast salt therein, and says, Thus saith the Lord, I have healed these waters; there shall not be any longer death thence or barren land.
21. And he went forth H3318 unto H413 the spring H4161 of the waters H4325 , and cast H7993 the salt H4417 in there H8033 , and said H559 , Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 , I have healed H7495 these H428 waters H4325 ; there shall not H3808 be H1961 from thence H4480 H8033 any more H5750 death H4194 or barren H7921 land .
22. And the waters were healed until this day, according to the word of Elisaie which he spoke.
22. So the waters H4325 were healed H7495 unto H5704 this H2088 day H3117 , according to the saying H1697 of Elisha H477 which H834 he spoke H1696 .
23. And he went up thence to Baethel: and as he was going up by the way there came up also little children from the city, and mocked him, and said to him, Go up, bald-head, go up.
23. And he went up H5927 from thence H4480 H8033 unto Bethel H1008 : and as he H1931 was going up H5927 by the way H1870 , there came forth H3318 little H6996 children H5288 out of H4480 the city H5892 , and mocked H7046 him , and said H559 unto him , Go up H5927 , thou bald head H7142 ; go up H5927 , thou bald head H7142 .
24. And he turned after them, and saw them, and cursed them in the name of the Lord. And, behold, there came out two bears out of the wood, and they tore forty and two children of them.
24. And he turned H6437 back H310 , and looked H7200 on them , and cursed H7043 them in the name H8034 of the LORD H3068 . And there came forth H3318 two H8147 she bears H1677 out of H4480 the wood H3293 , and tore H1234 forty H705 and two H8147 children H3206 of H4480 them.
25. And he went thence to mount Carmel, and returned thence to Samaria.
25. And he went H1980 from thence H4480 H8033 to H413 mount H2022 Carmel H3760 , and from thence H4480 H8033 he returned H7725 to Samaria H8111 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×