TOV அங்கேயிருந்து பெயெர்செபாவுக்குப் போனான்.
ERVTA அங்கிருந்து ஈசாக்கு பெயர்செபாவுக்குப் போனான்.
MOV അവിടെ നിന്നു അവൻ ബേർ-ശേബെക്കു പോയി.
TEV అక్కడనుండి అతడు బెయేర్షెబాకు వెళ్లెను.
ERVTE ఆ చోటు నుండి ఇస్సాకు బెయేర్షెబాకు వెళ్లాడు.
KNV ಅಲ್ಲಿಂದ ಅವನು ಬೇರ್ಷೆಬಕ್ಕೆ ಏರಿಹೋದನು.
ERVKN ಇಸಾಕನು ಆ ಸ್ಥಳದಿಂದ ಬೇರ್ಷೆಬಕ್ಕೆ ಹೋದನು.
HOV वहां से वह बेर्शेबा को गया।
MRV तेथून इसहाक बैर - शेबा येथे गेला;
GUV આ જગ્યાએથી ઈસહાક બેર-શેબા ગયો.
PAV ਜਾਂ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਉਤਾਹਾਂ ਬਏਰਸਬਾ ਨੂੰ ਗਿਆ ਤਾਂ ਉੱਸੇ ਰਾਤ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਦਰਸ਼ਨ ਦਿੱਤਾ ਅਰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ
BNV সেখান থেকে ইসহাক গেলেন বের্শেবাতে|
ORV ସହେି ସ୍ଥାନରୁ ଇସ୍ହାକ ବରେଶବୋକୁ ଗଲେ।