TOV ஆகையால் விதைக்கிறவனைப்பற்றிய உவமையைக் கேளுங்கள்.
ERVTA "எனவே, விவசாயியைப் பற்றிய உவமையின் பொருளைக் கவனியுங்கள்.
MOV എന്നാൽ വിതെക്കുന്നവന്റെ ഉപമ കേട്ടുകൊൾവിൻ.
TEV విత్తువాని గూర్చిన ఉపమాన భావము వినుడి.
ERVTE “మరి విత్తనాన్ని చల్లే రైతు ఉపమానాన్ని గురించి వినండి.
KNV ಆದದರಿಂದ ಬಿತ್ತುವವನ ಸಾಮ್ಯದ ವಿಷಯವಾಗಿ ನೀವು ಕೇಳಿರಿ:
ERVKN “ಹೀಗಿರಲು ಒಕ್ಕಲಿಗನ ಕುರಿತಾದ ಸಾಮ್ಯದ ಅರ್ಥವನ್ನು ಲಾಲಿಸಿರಿ.
HOV सो तुम बोने वाले का दृष्टान्त सुनो।
MRV पेरणाऱ्याच्या बोधकथेचा अर्थ काय हे समजून घ्या,
GUV “બી વાવનાર ખેડૂતનાં દૃષ્ટાંતનો અર્થ ધ્યાનથી સાંભળો’
PAV ਸੋ ਤੁਸੀਂ ਬੀਜਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸੁਣੋ
BNV ‘এখন তবে সেইচাষী ও তার বীজ বোনার মর্মার্থ শোন৷
ORV " ତବେେ କୃଷକ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତର ଅର୍ଥ ଶୁଣ।