Bible Versions
Bible Books

1 Chronicles 7:38 (YLT) Young's Literal Translation

38 And sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara.

Urdu Language Versions

URV   اور بنی یتر ۔ یفُنہ ّ اور فِسفاہ اور ارا تھے۔

Indian Language Versions

TOV   யெத்தேரின் குமாரர், எப்புனே, பிஸ்பா, ஆரா என்பவர்கள்.
ERVTA   யெத்ரேனுக்கு எப்புனே, பிஸ்பா, ஆரா ஆகிய மகன்கள் இருந்தனர்.
MOV   യേഥെരിന്റെ പുത്രന്മാർ: യെഫുന്നെ, പിസ്പാ, അരാ.
TEV   ఎతెరు కుమారులు యెఫున్నె పిస్పా అరా.
ERVTE   ఎతెరు కుమారులు యెపున్నె, పిస్పా, అరా.
KNV   ಯೆತೆರನ ಕುಮಾ ರರು--ಯೆಫುನ್ನೆಯು, ಪಿಸ್ಪನು, ಅರಾನು,
ERVKN   ಯೆತೆರನ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳು ಯಾರೆಂದರೆ: ಯೆಫುನ್ನೆ, ಪಿಸ್ಪ ಮತ್ತು ಅರಾ.
HOV   और येतेर के पुत्र, यपुन्ने, पिस्पा और अरा।
MRV   यफुन्ने पिस्पा, अरा हे येथेरचे मुलगे.
GUV   યેથેરના પુત્રો: યફુન્નેહ, પિસ્પાહ, તથા અરા.
PAV   ਅਤੇ ਯਬਰ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਯਫੁੰਨਾਹ ਤੇ ਪਿਸਪਾ ਤੇ ਅਰਾ
BNV   য়েথরের পুত্রদের নাম: য়িফুন্নি, পিস্প আর অরা|
ORV   ଯେଥରଙ୍କ ପୁତ୍ରମାନେ ଥିଲେ : ଯଫେୁନ୍ନି, ପିଷ୍ପ ଅରା।

English Language Versions

KJV   And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara.
KJVP   And the sons H1121 of Jether; H3500 Jephunneh, H3312 and Pispah, H6462 and Ara. H690
YLT   And sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara.
ASV   And the sons of Jether: Jephunneh, and Pispa, and Ara.
WEB   The sons of Jether: Jephunneh, and Pispa, and Ara.
RV   And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara.
NET   The sons of Jether: Jephunneh, Pispah, and Ara.
ERVEN   Jether's sons were Jephunneh, Pispah, and Ara.

Bible Language Versions

BHS   וּבְנֵי יֶתֶר יְפֻנֶּה וּפִסְפָּה וַאְרָא ׃
ALEP   לח ובני יתר--יפנה ופספה וארא
WLC   וּבְנֵי יֶתֶר יְפֻנֶּה וּפִסְפָּה וַאְרָא׃
LXXRP   και G2532 CONJ υιοι G5207 N-NPM ιεθερ N-PRI ιφινα N-PRI και G2532 CONJ φασφα N-PRI και G2532 CONJ αρα G685 N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1chronicles 7 : 38

  • کیا۔

    W-CMP
  • ہمیشہ

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • کی

  • عادت

    H3500
    H3500
    יֶתֶר
    Yether / yeh`-ther
    Source:the same as H3499
    Meaning: Jether, the name of five or six Israelites and of one Midianite
    Usage: Jether, Jethro. Compare H3503.
    POS :n-pr-m
  • ہوشیار

    H3500
    H3500
    יֶתֶר
    Yether / yeh`-ther
    Source:the same as H3499
    Meaning: Jether, the name of five or six Israelites and of one Midianite
    Usage: Jether, Jethro. Compare H3503.
    POS :n-pr-m
  • آسمان

  • فدا

    H6462
    H6462
    פִּסְפָּה
    Piçpâh / pis-paw`
    Source:perhaps from H6461
    Meaning: dispersion; Pispah, an Israelite
    Usage: Pispah.
    POS :n-pr-m
  • آسمان

  • ہصور

    H690
    H690
    אֲרָא
    ʼărâʼ / ar-aw`
    Source:probably for H738
    Meaning: lion; Ara, an Israelite
    Usage: Ara.
    POS :n-pr-m
  • And

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • of

  • Jether

    H3500
    H3500
    יֶתֶר
    Yether / yeh`-ther
    Source:the same as H3499
    Meaning: Jether, the name of five or six Israelites and of one Midianite
    Usage: Jether, Jethro. Compare H3503.
    POS :n-pr-m
  • ;

  • Jephunneh

    H3312
    H3312
    יְפֻנֶּה
    Yᵉphunneh / yef-oon-neh`
    Source:from H6437
    Meaning: he will be prepared; Jephunneh, the name of two Israelites
    Usage: Jephunneh.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Pispah

    H6462
    H6462
    פִּסְפָּה
    Piçpâh / pis-paw`
    Source:perhaps from H6461
    Meaning: dispersion; Pispah, an Israelite
    Usage: Pispah.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Ara

    H690
    H690
    אֲרָא
    ʼărâʼ / ar-aw`
    Source:probably for H738
    Meaning: lion; Ara, an Israelite
    Usage: Ara.
    POS :n-pr-m
  • .

  • וּבְנֵי
    wbnei
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    W-CMP
  • יֶתֶר
    yeetheer
    H3500
    H3500
    יֶתֶר
    Yether / yeh`-ther
    Source:the same as H3499
    Meaning: Jether, the name of five or six Israelites and of one Midianite
    Usage: Jether, Jethro. Compare H3503.
    POS :n-pr-m
  • יְפֻנֶּה
    ypuneeh
    H3312
    H3312
    יְפֻנֶּה
    Yᵉphunneh / yef-oon-neh`
    Source:from H6437
    Meaning: he will be prepared; Jephunneh, the name of two Israelites
    Usage: Jephunneh.
    POS :n-pr-m
  • וּפִסְפָּה
    wpispaah
    H6462
    H6462
    פִּסְפָּה
    Piçpâh / pis-paw`
    Source:perhaps from H6461
    Meaning: dispersion; Pispah, an Israelite
    Usage: Pispah.
    POS :n-pr-m
  • וַאְרָא

    H690
    H690
    אֲרָא
    ʼărâʼ / ar-aw`
    Source:probably for H738
    Meaning: lion; Ara, an Israelite
    Usage: Ara.
    POS :n-pr-m
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×