Urdu Bible Language
Beta
Bible Versions
Urdu
URV
Bible Books
پیَدایش
پیَدایش 1
پیَدایش 2
پیَدایش 3
پیَدایش 4
پیَدایش 5
پیَدایش 6
پیَدایش 7
پیَدایش 8
پیَدایش 9
پیَدایش 10
پیَدایش 11
پیَدایش 12
پیَدایش 13
پیَدایش 14
پیَدایش 15
پیَدایش 16
پیَدایش 17
پیَدایش 18
پیَدایش 19
پیَدایش 20
پیَدایش 21
پیَدایش 22
پیَدایش 23
پیَدایش 24
پیَدایش 25
پیَدایش 26
پیَدایش 27
پیَدایش 28
پیَدایش 29
پیَدایش 30
پیَدایش 31
پیَدایش 32
پیَدایش 33
پیَدایش 34
پیَدایش 35
پیَدایش 36
پیَدایش 37
پیَدایش 38
پیَدایش 39
پیَدایش 40
پیَدایش 41
پیَدایش 42
پیَدایش 43
پیَدایش 44
پیَدایش 45
پیَدایش 46
پیَدایش 47
پیَدایش 48
پیَدایش 49
پیَدایش 50
خُروج
خُروج 1
خُروج 2
خُروج 3
خُروج 4
خُروج 5
خُروج 6
خُروج 7
خُروج 8
خُروج 9
خُروج 10
خُروج 11
خُروج 12
خُروج 13
خُروج 14
خُروج 15
خُروج 16
خُروج 17
خُروج 18
خُروج 19
خُروج 20
خُروج 21
خُروج 22
خُروج 23
خُروج 24
خُروج 25
خُروج 26
خُروج 27
خُروج 28
خُروج 29
خُروج 30
خُروج 31
خُروج 32
خُروج 33
خُروج 34
خُروج 35
خُروج 36
خُروج 37
خُروج 38
خُروج 39
خُروج 40
احبار
احبار 1
احبار 2
احبار 3
احبار 4
احبار 5
احبار 6
احبار 7
احبار 8
احبار 9
احبار 10
احبار 11
احبار 12
احبار 13
احبار 14
احبار 15
احبار 16
احبار 17
احبار 18
احبار 19
احبار 20
احبار 21
احبار 22
احبار 23
احبار 24
احبار 25
احبار 26
احبار 27
گنتی
گنتی 1
گنتی 2
گنتی 3
گنتی 4
گنتی 5
گنتی 6
گنتی 7
گنتی 8
گنتی 9
گنتی 10
گنتی 11
گنتی 12
گنتی 13
گنتی 14
گنتی 15
گنتی 16
گنتی 17
گنتی 18
گنتی 19
گنتی 20
گنتی 21
گنتی 22
گنتی 23
گنتی 24
گنتی 25
گنتی 26
گنتی 27
گنتی 28
گنتی 29
گنتی 30
گنتی 31
گنتی 32
گنتی 33
گنتی 34
گنتی 35
گنتی 36
استثنا
استثنا 1
استثنا 2
استثنا 3
استثنا 4
استثنا 5
استثنا 6
استثنا 7
استثنا 8
استثنا 9
استثنا 10
استثنا 11
استثنا 12
استثنا 13
استثنا 14
استثنا 15
استثنا 16
استثنا 17
استثنا 18
استثنا 19
استثنا 20
استثنا 21
استثنا 22
استثنا 23
استثنا 24
استثنا 25
استثنا 26
استثنا 27
استثنا 28
استثنا 29
استثنا 30
استثنا 31
استثنا 32
استثنا 33
استثنا 34
یشوؔع
یشوؔع 1
یشوؔع 2
یشوؔع 3
یشوؔع 4
یشوؔع 5
یشوؔع 6
یشوؔع 7
یشوؔع 8
یشوؔع 9
یشوؔع 10
یشوؔع 11
یشوؔع 12
یشوؔع 13
یشوؔع 14
یشوؔع 15
یشوؔع 16
یشوؔع 17
یشوؔع 18
یشوؔع 19
یشوؔع 20
یشوؔع 21
یشوؔع 22
یشوؔع 23
یشوؔع 24
قضاة
قضاة 1
قضاة 2
قضاة 3
قضاة 4
قضاة 5
قضاة 6
قضاة 7
قضاة 8
قضاة 9
قضاة 10
قضاة 11
قضاة 12
قضاة 13
قضاة 14
قضاة 15
قضاة 16
قضاة 17
قضاة 18
قضاة 19
قضاة 20
قضاة 21
رُوت
رُوت 1
رُوت 2
رُوت 3
رُوت 4
سموئیل ۱
سموئیل ۱ 1
سموئیل ۱ 2
سموئیل ۱ 3
سموئیل ۱ 4
سموئیل ۱ 5
سموئیل ۱ 6
سموئیل ۱ 7
سموئیل ۱ 8
سموئیل ۱ 9
سموئیل ۱ 10
سموئیل ۱ 11
سموئیل ۱ 12
سموئیل ۱ 13
سموئیل ۱ 14
سموئیل ۱ 15
سموئیل ۱ 16
سموئیل ۱ 17
سموئیل ۱ 18
سموئیل ۱ 19
سموئیل ۱ 20
سموئیل ۱ 21
سموئیل ۱ 22
سموئیل ۱ 23
سموئیل ۱ 24
سموئیل ۱ 25
سموئیل ۱ 26
سموئیل ۱ 27
سموئیل ۱ 28
سموئیل ۱ 29
سموئیل ۱ 30
سموئیل ۱ 31
سموئیل ۲
سموئیل ۲ 1
سموئیل ۲ 2
سموئیل ۲ 3
سموئیل ۲ 4
سموئیل ۲ 5
سموئیل ۲ 6
سموئیل ۲ 7
سموئیل ۲ 8
سموئیل ۲ 9
سموئیل ۲ 10
سموئیل ۲ 11
سموئیل ۲ 12
سموئیل ۲ 13
سموئیل ۲ 14
سموئیل ۲ 15
سموئیل ۲ 16
سموئیل ۲ 17
سموئیل ۲ 18
سموئیل ۲ 19
سموئیل ۲ 20
سموئیل ۲ 21
سموئیل ۲ 22
سموئیل ۲ 23
سموئیل ۲ 24
سلاطِین ۱
سلاطِین ۱ 1
سلاطِین ۱ 2
سلاطِین ۱ 3
سلاطِین ۱ 4
سلاطِین ۱ 5
سلاطِین ۱ 6
سلاطِین ۱ 7
سلاطِین ۱ 8
سلاطِین ۱ 9
سلاطِین ۱ 10
سلاطِین ۱ 11
سلاطِین ۱ 12
سلاطِین ۱ 13
سلاطِین ۱ 14
سلاطِین ۱ 15
سلاطِین ۱ 16
سلاطِین ۱ 17
سلاطِین ۱ 18
سلاطِین ۱ 19
سلاطِین ۱ 20
سلاطِین ۱ 21
سلاطِین ۱ 22
سلاطین ۲
سلاطین ۲ 1
سلاطین ۲ 2
سلاطین ۲ 3
سلاطین ۲ 4
سلاطین ۲ 5
سلاطین ۲ 6
سلاطین ۲ 7
سلاطین ۲ 8
سلاطین ۲ 9
سلاطین ۲ 10
سلاطین ۲ 11
سلاطین ۲ 12
سلاطین ۲ 13
سلاطین ۲ 14
سلاطین ۲ 15
سلاطین ۲ 16
سلاطین ۲ 17
سلاطین ۲ 18
سلاطین ۲ 19
سلاطین ۲ 20
سلاطین ۲ 21
سلاطین ۲ 22
سلاطین ۲ 23
سلاطین ۲ 24
سلاطین ۲ 25
۔تواریخ ۱
۔تواریخ ۱ 1
۔تواریخ ۱ 2
۔تواریخ ۱ 3
۔تواریخ ۱ 4
۔تواریخ ۱ 5
۔تواریخ ۱ 6
۔تواریخ ۱ 7
۔تواریخ ۱ 8
۔تواریخ ۱ 9
۔تواریخ ۱ 10
۔تواریخ ۱ 11
۔تواریخ ۱ 12
۔تواریخ ۱ 13
۔تواریخ ۱ 14
۔تواریخ ۱ 15
۔تواریخ ۱ 16
۔تواریخ ۱ 17
۔تواریخ ۱ 18
۔تواریخ ۱ 19
۔تواریخ ۱ 20
۔تواریخ ۱ 21
۔تواریخ ۱ 22
۔تواریخ ۱ 23
۔تواریخ ۱ 24
۔تواریخ ۱ 25
۔تواریخ ۱ 26
۔تواریخ ۱ 27
۔تواریخ ۱ 28
۔تواریخ ۱ 29
۔توارِیخ ۲
۔توارِیخ ۲ 1
۔توارِیخ ۲ 2
۔توارِیخ ۲ 3
۔توارِیخ ۲ 4
۔توارِیخ ۲ 5
۔توارِیخ ۲ 6
۔توارِیخ ۲ 7
۔توارِیخ ۲ 8
۔توارِیخ ۲ 9
۔توارِیخ ۲ 10
۔توارِیخ ۲ 11
۔توارِیخ ۲ 12
۔توارِیخ ۲ 13
۔توارِیخ ۲ 14
۔توارِیخ ۲ 15
۔توارِیخ ۲ 16
۔توارِیخ ۲ 17
۔توارِیخ ۲ 18
۔توارِیخ ۲ 19
۔توارِیخ ۲ 20
۔توارِیخ ۲ 21
۔توارِیخ ۲ 22
۔توارِیخ ۲ 23
۔توارِیخ ۲ 24
۔توارِیخ ۲ 25
۔توارِیخ ۲ 26
۔توارِیخ ۲ 27
۔توارِیخ ۲ 28
۔توارِیخ ۲ 29
۔توارِیخ ۲ 30
۔توارِیخ ۲ 31
۔توارِیخ ۲ 32
۔توارِیخ ۲ 33
۔توارِیخ ۲ 34
۔توارِیخ ۲ 35
۔توارِیخ ۲ 36
عزرا
عزرا 1
عزرا 2
عزرا 3
عزرا 4
عزرا 5
عزرا 6
عزرا 7
عزرا 8
عزرا 9
عزرا 10
نحمیاہ
نحمیاہ 1
نحمیاہ 2
نحمیاہ 3
نحمیاہ 4
نحمیاہ 5
نحمیاہ 6
نحمیاہ 7
نحمیاہ 8
نحمیاہ 9
نحمیاہ 10
نحمیاہ 11
نحمیاہ 12
نحمیاہ 13
آستر
آستر 1
آستر 2
آستر 3
آستر 4
آستر 5
آستر 6
آستر 7
آستر 8
آستر 9
آستر 10
ایّوب
ایّوب 1
ایّوب 2
ایّوب 3
ایّوب 4
ایّوب 5
ایّوب 6
ایّوب 7
ایّوب 8
ایّوب 9
ایّوب 10
ایّوب 11
ایّوب 12
ایّوب 13
ایّوب 14
ایّوب 15
ایّوب 16
ایّوب 17
ایّوب 18
ایّوب 19
ایّوب 20
ایّوب 21
ایّوب 22
ایّوب 23
ایّوب 24
ایّوب 25
ایّوب 26
ایّوب 27
ایّوب 28
ایّوب 29
ایّوب 30
ایّوب 31
ایّوب 32
ایّوب 33
ایّوب 34
ایّوب 35
ایّوب 36
ایّوب 37
ایّوب 38
ایّوب 39
ایّوب 40
ایّوب 41
ایّوب 42
زبُور
زبُور 1
زبُور 2
زبُور 3
زبُور 4
زبُور 5
زبُور 6
زبُور 7
زبُور 8
زبُور 9
زبُور 10
زبُور 11
زبُور 12
زبُور 13
زبُور 14
زبُور 15
زبُور 16
زبُور 17
زبُور 18
زبُور 19
زبُور 20
زبُور 21
زبُور 22
زبُور 23
زبُور 24
زبُور 25
زبُور 26
زبُور 27
زبُور 28
زبُور 29
زبُور 30
زبُور 31
زبُور 32
زبُور 33
زبُور 34
زبُور 35
زبُور 36
زبُور 37
زبُور 38
زبُور 39
زبُور 40
زبُور 41
زبُور 42
زبُور 43
زبُور 44
زبُور 45
زبُور 46
زبُور 47
زبُور 48
زبُور 49
زبُور 50
زبُور 51
زبُور 52
زبُور 53
زبُور 54
زبُور 55
زبُور 56
زبُور 57
زبُور 58
زبُور 59
زبُور 60
زبُور 61
زبُور 62
زبُور 63
زبُور 64
زبُور 65
زبُور 66
زبُور 67
زبُور 68
زبُور 69
زبُور 70
زبُور 71
زبُور 72
زبُور 73
زبُور 74
زبُور 75
زبُور 76
زبُور 77
زبُور 78
زبُور 79
زبُور 80
زبُور 81
زبُور 82
زبُور 83
زبُور 84
زبُور 85
زبُور 86
زبُور 87
زبُور 88
زبُور 89
زبُور 90
زبُور 91
زبُور 92
زبُور 93
زبُور 94
زبُور 95
زبُور 96
زبُور 97
زبُور 98
زبُور 99
زبُور 100
زبُور 101
زبُور 102
زبُور 103
زبُور 104
زبُور 105
زبُور 106
زبُور 107
زبُور 108
زبُور 109
زبُور 110
زبُور 111
زبُور 112
زبُور 113
زبُور 114
زبُور 115
زبُور 116
زبُور 117
زبُور 118
زبُور 119
زبُور 120
زبُور 121
زبُور 122
زبُور 123
زبُور 124
زبُور 125
زبُور 126
زبُور 127
زبُور 128
زبُور 129
زبُور 130
زبُور 131
زبُور 132
زبُور 133
زبُور 134
زبُور 135
زبُور 136
زبُور 137
زبُور 138
زبُور 139
زبُور 140
زبُور 141
زبُور 142
زبُور 143
زبُور 144
زبُور 145
زبُور 146
زبُور 147
زبُور 148
زبُور 149
زبُور 150
اِمثال
اِمثال 1
اِمثال 2
اِمثال 3
اِمثال 4
اِمثال 5
اِمثال 6
اِمثال 7
اِمثال 8
اِمثال 9
اِمثال 10
اِمثال 11
اِمثال 12
اِمثال 13
اِمثال 14
اِمثال 15
اِمثال 16
اِمثال 17
اِمثال 18
اِمثال 19
اِمثال 20
اِمثال 21
اِمثال 22
اِمثال 23
اِمثال 24
اِمثال 25
اِمثال 26
اِمثال 27
اِمثال 28
اِمثال 29
اِمثال 30
اِمثال 31
واعظ
واعظ 1
واعظ 2
واعظ 3
واعظ 4
واعظ 5
واعظ 6
واعظ 7
واعظ 8
واعظ 9
واعظ 10
واعظ 11
واعظ 12
غزلُ الغزلات
غزلُ الغزلات 1
غزلُ الغزلات 2
غزلُ الغزلات 3
غزلُ الغزلات 4
غزلُ الغزلات 5
غزلُ الغزلات 6
غزلُ الغزلات 7
غزلُ الغزلات 8
یسعیاہ
یسعیاہ 1
یسعیاہ 2
یسعیاہ 3
یسعیاہ 4
یسعیاہ 5
یسعیاہ 6
یسعیاہ 7
یسعیاہ 8
یسعیاہ 9
یسعیاہ 10
یسعیاہ 11
یسعیاہ 12
یسعیاہ 13
یسعیاہ 14
یسعیاہ 15
یسعیاہ 16
یسعیاہ 17
یسعیاہ 18
یسعیاہ 19
یسعیاہ 20
یسعیاہ 21
یسعیاہ 22
یسعیاہ 23
یسعیاہ 24
یسعیاہ 25
یسعیاہ 26
یسعیاہ 27
یسعیاہ 28
یسعیاہ 29
یسعیاہ 30
یسعیاہ 31
یسعیاہ 32
یسعیاہ 33
یسعیاہ 34
یسعیاہ 35
یسعیاہ 36
یسعیاہ 37
یسعیاہ 38
یسعیاہ 39
یسعیاہ 40
یسعیاہ 41
یسعیاہ 42
یسعیاہ 43
یسعیاہ 44
یسعیاہ 45
یسعیاہ 46
یسعیاہ 47
یسعیاہ 48
یسعیاہ 49
یسعیاہ 50
یسعیاہ 51
یسعیاہ 52
یسعیاہ 53
یسعیاہ 54
یسعیاہ 55
یسعیاہ 56
یسعیاہ 57
یسعیاہ 58
یسعیاہ 59
یسعیاہ 60
یسعیاہ 61
یسعیاہ 62
یسعیاہ 63
یسعیاہ 64
یسعیاہ 65
یسعیاہ 66
یرمیاہ
یرمیاہ 1
یرمیاہ 2
یرمیاہ 3
یرمیاہ 4
یرمیاہ 5
یرمیاہ 6
یرمیاہ 7
یرمیاہ 8
یرمیاہ 9
یرمیاہ 10
یرمیاہ 11
یرمیاہ 12
یرمیاہ 13
یرمیاہ 14
یرمیاہ 15
یرمیاہ 16
یرمیاہ 17
یرمیاہ 18
یرمیاہ 19
یرمیاہ 20
یرمیاہ 21
یرمیاہ 22
یرمیاہ 23
یرمیاہ 24
یرمیاہ 25
یرمیاہ 26
یرمیاہ 27
یرمیاہ 28
یرمیاہ 29
یرمیاہ 30
یرمیاہ 31
یرمیاہ 32
یرمیاہ 33
یرمیاہ 34
یرمیاہ 35
یرمیاہ 36
یرمیاہ 37
یرمیاہ 38
یرمیاہ 39
یرمیاہ 40
یرمیاہ 41
یرمیاہ 42
یرمیاہ 43
یرمیاہ 44
یرمیاہ 45
یرمیاہ 46
یرمیاہ 47
یرمیاہ 48
یرمیاہ 49
یرمیاہ 50
یرمیاہ 51
یرمیاہ 52
نَوحہ
نَوحہ 1
نَوحہ 2
نَوحہ 3
نَوحہ 4
نَوحہ 5
حزقی ایل
حزقی ایل 1
حزقی ایل 2
حزقی ایل 3
حزقی ایل 4
حزقی ایل 5
حزقی ایل 6
حزقی ایل 7
حزقی ایل 8
حزقی ایل 9
حزقی ایل 10
حزقی ایل 11
حزقی ایل 12
حزقی ایل 13
حزقی ایل 14
حزقی ایل 15
حزقی ایل 16
حزقی ایل 17
حزقی ایل 18
حزقی ایل 19
حزقی ایل 20
حزقی ایل 21
حزقی ایل 22
حزقی ایل 23
حزقی ایل 24
حزقی ایل 25
حزقی ایل 26
حزقی ایل 27
حزقی ایل 28
حزقی ایل 29
حزقی ایل 30
حزقی ایل 31
حزقی ایل 32
حزقی ایل 33
حزقی ایل 34
حزقی ایل 35
حزقی ایل 36
حزقی ایل 37
حزقی ایل 38
حزقی ایل 39
حزقی ایل 40
حزقی ایل 41
حزقی ایل 42
حزقی ایل 43
حزقی ایل 44
حزقی ایل 45
حزقی ایل 46
حزقی ایل 47
حزقی ایل 48
دانی ایل
دانی ایل 1
دانی ایل 2
دانی ایل 3
دانی ایل 4
دانی ایل 5
دانی ایل 6
دانی ایل 7
دانی ایل 8
دانی ایل 9
دانی ایل 10
دانی ایل 11
دانی ایل 12
ہوسیع
ہوسیع 1
ہوسیع 2
ہوسیع 3
ہوسیع 4
ہوسیع 5
ہوسیع 6
ہوسیع 7
ہوسیع 8
ہوسیع 9
ہوسیع 10
ہوسیع 11
ہوسیع 12
ہوسیع 13
ہوسیع 14
یُوایل
یُوایل 1
یُوایل 2
یُوایل 3
عامُوس
عامُوس 1
عامُوس 2
عامُوس 3
عامُوس 4
عامُوس 5
عامُوس 6
عامُوس 7
عامُوس 8
عامُوس 9
عبدیاہ
عبدیاہ 1
یُوناہ
یُوناہ 1
یُوناہ 2
یُوناہ 3
یُوناہ 4
میکاہ
میکاہ 1
میکاہ 2
میکاہ 3
میکاہ 4
میکاہ 5
میکاہ 6
میکاہ 7
نا حُوم
نا حُوم 1
نا حُوم 2
نا حُوم 3
حبقُوق
حبقُوق 1
حبقُوق 2
حبقُوق 3
صفنیاہ
صفنیاہ 1
صفنیاہ 2
صفنیاہ 3
حجَّی
حجَّی 1
حجَّی 2
زکریاہ
زکریاہ 1
زکریاہ 2
زکریاہ 3
زکریاہ 4
زکریاہ 5
زکریاہ 6
زکریاہ 7
زکریاہ 8
زکریاہ 9
زکریاہ 10
زکریاہ 11
زکریاہ 12
زکریاہ 13
زکریاہ 14
ملاکی
ملاکی 1
ملاکی 2
ملاکی 3
ملاکی 4
متّی
متّی 1
متّی 2
متّی 3
متّی 4
متّی 5
متّی 6
متّی 7
متّی 8
متّی 9
متّی 10
متّی 11
متّی 12
متّی 13
متّی 14
متّی 15
متّی 16
متّی 17
متّی 18
متّی 19
متّی 20
متّی 21
متّی 22
متّی 23
متّی 24
متّی 25
متّی 26
متّی 27
متّی 28
مرقس
مرقس 1
مرقس 2
مرقس 3
مرقس 4
مرقس 5
مرقس 6
مرقس 7
مرقس 8
مرقس 9
مرقس 10
مرقس 11
مرقس 12
مرقس 13
مرقس 14
مرقس 15
مرقس 16
لُوقا
لُوقا 1
لُوقا 2
لُوقا 3
لُوقا 4
لُوقا 5
لُوقا 6
لُوقا 7
لُوقا 8
لُوقا 9
لُوقا 10
لُوقا 11
لُوقا 12
لُوقا 13
لُوقا 14
لُوقا 15
لُوقا 16
لُوقا 17
لُوقا 18
لُوقا 18:1
لُوقا 18:2
لُوقا 18:3
لُوقا 18:4
لُوقا 18:5
لُوقا 18:6
لُوقا 18:7
لُوقا 18:8
لُوقا 18:9
لُوقا 18:10
لُوقا 18:11
لُوقا 18:12
لُوقا 18:13
لُوقا 18:14
لُوقا 18:15
لُوقا 18:16
لُوقا 18:17
لُوقا 18:18
لُوقا 18:19
لُوقا 18:20
لُوقا 18:21
لُوقا 18:22
لُوقا 18:23
لُوقا 18:24
لُوقا 18:25
لُوقا 18:26
لُوقا 18:27
لُوقا 18:28
لُوقا 18:29
لُوقا 18:30
لُوقا 18:31
لُوقا 18:32
لُوقا 18:33
لُوقا 18:34
لُوقا 18:35
لُوقا 18:36
لُوقا 18:37
لُوقا 18:38
لُوقا 18:39
لُوقا 18:40
لُوقا 18:41
لُوقا 18:42
لُوقا 18:43
لُوقا 19
لُوقا 20
لُوقا 21
لُوقا 22
لُوقا 23
لُوقا 24
یُوحنّا
یُوحنّا 1
یُوحنّا 2
یُوحنّا 3
یُوحنّا 4
یُوحنّا 5
یُوحنّا 6
یُوحنّا 7
یُوحنّا 8
یُوحنّا 9
یُوحنّا 10
یُوحنّا 11
یُوحنّا 12
یُوحنّا 13
یُوحنّا 14
یُوحنّا 15
یُوحنّا 16
یُوحنّا 17
یُوحنّا 18
یُوحنّا 19
یُوحنّا 20
یُوحنّا 21
اعمال
اعمال 1
اعمال 2
اعمال 3
اعمال 4
اعمال 5
اعمال 6
اعمال 7
اعمال 8
اعمال 9
اعمال 10
اعمال 11
اعمال 12
اعمال 13
اعمال 14
اعمال 15
اعمال 16
اعمال 17
اعمال 18
اعمال 19
اعمال 20
اعمال 21
اعمال 22
اعمال 23
اعمال 24
اعمال 25
اعمال 26
اعمال 27
اعمال 28
رومیوں
رومیوں 1
رومیوں 2
رومیوں 3
رومیوں 4
رومیوں 5
رومیوں 6
رومیوں 7
رومیوں 8
رومیوں 9
رومیوں 10
رومیوں 11
رومیوں 12
رومیوں 13
رومیوں 14
رومیوں 15
رومیوں 16
کُرنتھِیوں ۱
کُرنتھِیوں ۱ 1
کُرنتھِیوں ۱ 2
کُرنتھِیوں ۱ 3
کُرنتھِیوں ۱ 4
کُرنتھِیوں ۱ 5
کُرنتھِیوں ۱ 6
کُرنتھِیوں ۱ 7
کُرنتھِیوں ۱ 8
کُرنتھِیوں ۱ 9
کُرنتھِیوں ۱ 10
کُرنتھِیوں ۱ 11
کُرنتھِیوں ۱ 12
کُرنتھِیوں ۱ 13
کُرنتھِیوں ۱ 14
کُرنتھِیوں ۱ 15
کُرنتھِیوں ۱ 16
کُرنتھِیوں ۲
کُرنتھِیوں ۲ 1
کُرنتھِیوں ۲ 2
کُرنتھِیوں ۲ 3
کُرنتھِیوں ۲ 4
کُرنتھِیوں ۲ 5
کُرنتھِیوں ۲ 6
کُرنتھِیوں ۲ 7
کُرنتھِیوں ۲ 8
کُرنتھِیوں ۲ 9
کُرنتھِیوں ۲ 10
کُرنتھِیوں ۲ 11
کُرنتھِیوں ۲ 12
کُرنتھِیوں ۲ 13
گلتیوں
گلتیوں 1
گلتیوں 2
گلتیوں 3
گلتیوں 4
گلتیوں 5
گلتیوں 6
افسیوں
افسیوں 1
افسیوں 2
افسیوں 3
افسیوں 4
افسیوں 5
افسیوں 6
فلپیوں
فلپیوں 1
فلپیوں 2
فلپیوں 3
فلپیوں 4
کُلسّیوں
کُلسّیوں 1
کُلسّیوں 2
کُلسّیوں 3
کُلسّیوں 4
تھِسلُنیکیوں ۱
تھِسلُنیکیوں ۱ 1
تھِسلُنیکیوں ۱ 2
تھِسلُنیکیوں ۱ 3
تھِسلُنیکیوں ۱ 4
تھِسلُنیکیوں ۱ 5
تھِسلُنیکیوں ۲
تھِسلُنیکیوں ۲ 1
تھِسلُنیکیوں ۲ 2
تھِسلُنیکیوں ۲ 3
تیمِتھُیس ۱
تیمِتھُیس ۱ 1
تیمِتھُیس ۱ 2
تیمِتھُیس ۱ 3
تیمِتھُیس ۱ 4
تیمِتھُیس ۱ 5
تیمِتھُیس ۱ 6
تیمِتھُیس ۲
تیمِتھُیس ۲ 1
تیمِتھُیس ۲ 2
تیمِتھُیس ۲ 3
تیمِتھُیس ۲ 4
طِطُس
طِطُس 1
طِطُس 2
طِطُس 3
فلیمون
فلیمون 1
عِبرانیوں
عِبرانیوں 1
عِبرانیوں 2
عِبرانیوں 3
عِبرانیوں 4
عِبرانیوں 5
عِبرانیوں 6
عِبرانیوں 7
عِبرانیوں 8
عِبرانیوں 9
عِبرانیوں 10
عِبرانیوں 11
عِبرانیوں 12
عِبرانیوں 13
یعقُوب
یعقُوب 1
یعقُوب 2
یعقُوب 3
یعقُوب 4
یعقُوب 5
پطرس ۱
پطرس ۱ 1
پطرس ۱ 2
پطرس ۱ 3
پطرس ۱ 4
پطرس ۱ 5
پطرس ۱ ۲
پطرس ۱ ۲ 1
پطرس ۱ ۲ 2
پطرس ۱ ۲ 3
یُوحنّا ۱
یُوحنّا ۱ 1
یُوحنّا ۱ 2
یُوحنّا ۱ 3
یُوحنّا ۱ 4
یُوحنّا ۱ 5
یُوحنّا ۲
یُوحنّا ۲ 1
یُوحنّا ۳
یُوحنّا ۳ 1
یہُوداہ
یہُوداہ 1
مُکاشفہ
مُکاشفہ 1
مُکاشفہ 2
مُکاشفہ 3
مُکاشفہ 4
مُکاشفہ 5
مُکاشفہ 6
مُکاشفہ 7
مُکاشفہ 8
مُکاشفہ 9
مُکاشفہ 10
مُکاشفہ 11
مُکاشفہ 12
مُکاشفہ 13
مُکاشفہ 14
مُکاشفہ 15
مُکاشفہ 16
مُکاشفہ 17
مُکاشفہ 18
مُکاشفہ 19
مُکاشفہ 20
مُکاشفہ 21
مُکاشفہ 22
Luke 18:32
Luke 18:32
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
URV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
URV
Matthew 27:2
2
اور
اُسے
باندھ
کر
لے
گئے
اور
پِیلاطُس
حاکم
کے
حوالہ
کِیا۔
Luke 23:1
1
پھِر
اُن
کی
ساری
جماعت
اُٹھ
کر
اُسے
پِیلاطُس
کے
پاس
لے
گئی۔
John 18:28
28
پِھر
وہ
یِسُوع
کو
کائِفا
کے
پاس
سے
قلعہ
کو
لے
گئے
اور
صُبح
کا
وقت
تھا
اور
وہ
خُود
قلعہ
میں
نہ
گئے
تاکہ
نا
پاک
نہ
ہوں
بلکہ
فسح
کھا
سکیں۔
Acts 3:13
13
ابرہام
اور
یِضحاق
اور
یعُقوب
کے
خُدا
یعنی
ہمارے
باپ
دادا
کے
خُدا
نے
اپنے
خادِم
یسُِوع
کو
جلال
دِیا
جِسے
تُم
نے
پکڑوا
دِیا
اور
جب
پِیلاطُس
نے
اُسے
چھوڑ
دینے
کا
قصد
کِیا
تو
تُم
نے
اُس
کے
سامنے
اُس
کا
اِنکار
کِیا
۔
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
KJV
Matthew 27:2
2
And
when
they
had
bound
him,
they
led
him
away,
and
delivered
him
to
Pontius
Pilate
the
governor.
Luke 23:1
1
And
the
whole
multitude
of
them
arose,
and
led
him
unto
Pilate.
John 18:28
28
Then
led
they
Jesus
from
Caiaphas
unto
the
hall
of
judgment:
and
it
was
early;
and
they
themselves
went
not
into
the
judgment
hall,
lest
they
should
be
defiled;
but
that
they
might
eat
the
passover.
Acts 3:13
13
The
God
of
Abraham,
and
of
Isaac,
and
of
Jacob,
the
God
of
our
fathers,
hath
glorified
his
Son
Jesus;
whom
ye
delivered
up,
and
denied
him
in
the
presence
of
Pilate,
when
he
was
determined
to
let
him
go.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
KJVP
Matthew 27:2
2
And
G2532
when
they
had
bound
G1210
him,
G846
they
led
him
away,
G520
and
G2532
delivered
G3860
him
G846
to
Pontius
G4194
Pilate
G4091
the
G3588
governor.
G2232
Luke 23:1
1
And
G2532
the
G3588
whole
G537
multitude
G4128
of
them
G846
arose,
G450
and
led
G71
him
G846
unto
G1909
Pilate.
G4091
John 18:28
28
Then
G3767
led
G71
they
Jesus
G2424
from
G575
Caiaphas
G2533
unto
G1519
the
G3588
hall
of
judgment:
G4232
and
G1161
it
was
G2258
early;
G4405
and
G2532
they
G846
themselves
went
G1525
not
G3756
into
G1519
the
G3588
judgment
hall,
G4232
lest
G3363
they
should
be
defiled;
G3392
but
G235
that
G2443
they
might
eat
G5315
the
G3588
passover.
G3957
Acts 3:13
13
The
G3588
God
G2316
of
Abraham,
G11
and
G2532
of
Isaac,
G2464
and
G2532
of
Jacob,
G2384
the
G3588
God
G2316
of
our
G2257
fathers,
G3962
hath
glorified
G1392
his
G848
Son
G3816
Jesus;
G2424
whom
G3739
ye
G5210
delivered
up,
G3860
and
G2532
denied
G720
him
G846
in
the
presence
G2596
G4383
of
Pilate,
G4091
when
he
G1565
was
determined
G2919
to
let
him
go.
G630
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
YLT
Matthew 27:2
2
and
having
bound
him,
they
did
lead
away,
and
delivered
him
up
to
Pontius
Pilate,
the
governor.
Luke 23:1
1
And
having
risen,
the
whole
multitude
of
them
did
lead
him
to
Pilate,
John 18:28
28
They
led,
therefore,
Jesus
from
Caiaphas
to
the
praetorium,
and
it
was
early,
and
they
themselves
did
not
enter
into
the
praetorium,
that
they
might
not
be
defiled,
but
that
they
might
eat
the
passover;
Acts 3:13
13
`The
God
of
Abraham,
and
of
Isaac,
and
of
Jacob,
the
God
of
our
fathers,
did
glorify
His
child
Jesus,
whom
ye
delivered
up,
and
denied
him
in
the
presence
of
Pilate,
he
having
given
judgment
to
release
him
,
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
ASV
Matthew 27:2
2
and
they
bound
him,
and
led
him
away,
and
delivered
him
up
to
Pilate
the
governor.
Luke 23:1
1
And
the
whole
company
of
them
rose
up,
and
brought
him
before
Pilate.
John 18:28
28
They
lead
Jesus
therefore
from
Caiaphas
into
the
Praetorium:
and
it
was
early;
and
they
themselves
entered
not
into
the
Praetorium,
that
they
might
not
be
defiled,
but
might
eat
the
passover.
Acts 3:13
13
The
God
of
Abraham,
and
of
Isaac,
and
of
Jacob,
the
God
of
our
fathers,
hath
glorified
his
Servant
Jesus;
whom
ye
delivered
up,
and
denied
before
the
face
of
Pilate,
when
he
had
determined
to
release
him.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
WEB
Matthew 27:2
2
and
they
bound
him,
and
led
him
away,
and
delivered
him
up
to
Pontius
Pilate,
the
governor.
Luke 23:1
1
The
whole
company
of
them
rose
up
and
brought
him
before
Pilate.
John 18:28
28
They
led
Jesus
therefore
from
Caiaphas
into
the
Praetorium.
It
was
early,
and
they
themselves
didn't
enter
into
the
Praetorium,
that
they
might
not
be
defiled,
but
might
eat
the
Passover.
Acts 3:13
13
The
God
of
Abraham,
Isaac,
and
Jacob,
the
God
of
our
fathers,
has
glorified
his
Servant
Jesus,
whom
you
delivered
up,
and
denied
in
the
presence
of
Pilate,
when
he
had
determined
to
release
him.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
RV
Matthew 27:2
2
and
they
bound
him,
and
led
him
away,
and
delivered
him
up
to
Pilate
the
governor.
Luke 23:1
1
And
the
whole
company
of
them
rose
up,
and
brought
him
before
Pilate.
John 18:28
28
They
lead
Jesus
therefore
from
Caiaphas
into
the
palace:
and
it
was
early;
and
they
themselves
entered
not
into
the
palace,
that
they
might
not
be
defiled,
but
might
eat
the
passover.
Acts 3:13
13
The
God
of
Abraham,
and
of
Isaac,
and
of
Jacob,
the
God
of
our
fathers,
hath
glorified
his
Servant
Jesus;
whom
ye
delivered
up,
and
denied
before
the
face
of
Pilate,
when
he
had
determined
to
release
him.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
NET
Matthew 27:2
2
They
tied
him
up,
led
him
away,
and
handed
him
over
to
Pilate
the
governor.
Luke 23:1
1
Then
the
whole
group
of
them
rose
up
and
brought
Jesus
before
Pilate.
John 18:28
28
Then
they
brought
Jesus
from
Caiaphas
to
the
Roman
governor's
residence.
(Now
it
was
very
early
morning.)
They
did
not
go
into
the
governor's
residence
so
they
would
not
be
ceremonially
defiled,
but
could
eat
the
Passover
meal.
Acts 3:13
13
The
God
of
Abraham,
Isaac,
and
Jacob,
the
God
of
our
forefathers,
has
glorified
his
servant
Jesus,
whom
you
handed
over
and
rejected
in
the
presence
of
Pilate
after
he
had
decided
to
release
him.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
ERVEN
Matthew 27:2
2
They
tied
him,
led
him
away,
and
handed
him
over
to
Pilate,
the
governor.
(Acts
1:18-19)
Luke 23:1
1
Then
the
whole
group
stood
up
and
led
Jesus
away
to
Pilate.
John 18:28
28
Then
the
guards
took
Jesus
from
Caiaphas'
house
to
the
Roman
governor's
palace.
It
was
early
in
the
morning.
The
Jews
there
would
not
go
inside
the
palace.
They
did
not
want
to
make
themselves
unclean,
because
they
wanted
to
eat
the
Passover
meal.
Acts 3:13
13
No,
God
did
it!
He
is
the
God
of
Abraham,
the
God
of
Isaac,
and
the
God
of
Jacob.
He
is
the
God
of
all
our
fathers.
He
gave
glory
to
Jesus,
his
special
servant.
But
you
handed
him
over
to
be
killed.
Pilate
decided
to
let
him
go
free.
But
you
told
Pilate
you
did
not
want
him.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
GNTBRP
Matthew 27:2
2
και
CONJ
G2532
δησαντες
V-AAP-NPM
G1210
αυτον
P-ASM
G846
απηγαγον
V-2AAI-3P
G520
και
CONJ
G2532
παρεδωκαν
V-AAI-3P
G3860
αυτον
P-ASM
G846
ποντιω
N-DSM
G4194
πιλατω
N-DSM
G4091
τω
T-DSM
G3588
ηγεμονι
N-DSM
G2232
Luke 23:1
1
και
CONJ
G2532
ανασταν
V-2AAP-NSN
G450
απαν
A-NSN
G537
το
T-NSN
G3588
πληθος
N-NSN
G4128
αυτων
P-GPM
G846
ηγαγον
V-2AAI-3P
G71
αυτον
P-ASM
G846
επι
PREP
G1909
τον
T-ASM
G3588
πιλατον
N-ASM
G4091
John 18:28
28
αγουσιν
V-PAI-3P
G71
ουν
CONJ
G3767
τον
T-ASM
G3588
ιησουν
N-ASM
G2424
απο
PREP
G575
του
T-GSM
G3588
καιαφα
N-GSM
G2533
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
πραιτωριον
N-ASN
G4232
ην
V-IXI-3S
G2258
δε
CONJ
G1161
πρωι
ADV
G4404
και
CONJ
G2532
αυτοι
P-NPM
G846
ουκ
PRT-N
G3756
εισηλθον
V-2AAI-3P
G1525
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
πραιτωριον
N-ASN
G4232
ινα
CONJ
G2443
μη
PRT-N
G3361
μιανθωσιν
V-APS-3P
G3392
αλλ
CONJ
G235
ινα
CONJ
G2443
φαγωσιν
V-2AAS-3P
G5315
το
T-ASN
G3588
πασχα
ARAM
G3957
Acts 3:13
13
ο
T-NSM
G3588
θεος
N-NSM
G2316
αβρααμ
N-PRI
G11
και
CONJ
G2532
ισαακ
N-PRI
G2464
και
CONJ
G2532
ιακωβ
N-PRI
G2384
ο
T-NSM
G3588
θεος
N-NSM
G2316
των
T-GPM
G3588
πατερων
N-GPM
G3962
ημων
P-1GP
G2257
εδοξασεν
V-AAI-3S
G1392
τον
T-ASM
G3588
παιδα
N-ASM
G3816
αυτου
P-GSM
G846
ιησουν
N-ASM
G2424
ον
R-ASM
G3739
υμεις
P-2NP
G5210
μεν
PRT
G3303
παρεδωκατε
V-AAI-2P
G3860
και
CONJ
G2532
ηρνησασθε
V-ADI-2P
G720
αυτον
P-ASM
G846
κατα
PREP
G2596
προσωπον
N-ASN
G4383
πιλατου
N-GSM
G4091
κριναντος
V-AAP-GSM
G2919
εκεινου
D-GSM
G1565
απολυειν
V-PAN
G630
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
GNTTRP
Matthew 27:2
2
καὶ
CONJ
G2532
δήσαντες
V-AAP-NPM
G1210
αὐτὸν
P-ASM
G846
ἀπήγαγον
V-2AAI-3P
G520
καὶ
CONJ
G2532
παρέδωκαν
V-AAI-3P
G3860
Πειλάτῳ
N-DSM
G4091
τῷ
T-DSM
G3588
ἡγεμόνι.N-DSM
G2232
Luke 23:1
1
Καὶ
CONJ
G2532
ἀναστὰν
V-2AAP-NSN
G450
ἅπαν
A-NSN
G537
τὸ
T-NSN
G3588
πλῆθος
N-NSN
G4128
αὐτῶν
P-GPM
G846
ἤγαγον
V-2AAI-3P
G71
αὐτὸν
P-ASM
G846
ἐπὶ
PREP
G1909
τὸν
T-ASM
G3588
Πειλᾶτον.N-ASM
G4091
John 18:28
28
Ἄγουσιν
V-PAI-3P
G71
οὖν
CONJ
G3767
τὸν
T-ASM
G3588
Ἰησοῦν
N-ASM
G2424
ἀπὸ
PREP
G575
τοῦ
T-GSM
G3588
Καϊάφα
N-GSM
G2533
εἰς
PREP
G1519
τὸ
T-ASN
G3588
πραιτώριον·
N-ASN
G4232
ἦν
V-IAI-3S
G1510
δὲ
CONJ
G1161
πρωΐ·
ADV
G4404
καὶ
CONJ
G2532
αὐτοὶ
P-NPM
G846
οὐκ
PRT-N
G3756
εἰσῆλθον
V-2AAI-3P
G1525
εἰς
PREP
G1519
τὸ
T-ASN
G3588
πραιτώριον,
N-ASN
G4232
ἵνα
CONJ
G2443
μὴ
PRT-N
G3361
μιανθῶσιν
V-APS-3P
G3392
ἀλλὰ
CONJ
G235
φάγωσιν
V-2AAS-3P
G5315
τὸ
T-ASN
G3588
πάσχα.ARAM
G3957
Acts 3:13
13
ὁ
T-NSM
G3588
θεὸς
N-NSM
G2316
Ἀβραὰμ
N-PRI
G11
καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
θεὸς
N-NSM
G2316
Ἰσαὰκ
N-PRI
G2464
καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
θεὸς
N-NSM
G2316
Ἰακώβ,
N-PRI
G2384
ὁ
T-NSM
G3588
θεὸς
N-NSM
G2316
τῶν
T-GPM
G3588
πατέρων
N-GPM
G3962
ἡμῶν,
P-1GP
G2248
ἐδόξασεν
V-AAI-3S
G1392
τὸν
T-ASM
G3588
παῖδα
N-ASM
G3816
αὐτοῦ
P-GSM
G846
Ἰησοῦν,
N-ASM
G2424
ὃν
R-ASM
G3739
ὑμεῖς
P-2NP
G5210
μὲν
PRT
G3303
παρεδώκατε
V-AAI-2P
G3860
καὶ
CONJ
G2532
ἠρνήσασθε
V-ADI-2P
G720
κατὰ
PREP
G2596
πρόσωπον
N-ASN
G4383
Πειλάτου,
N-GSM
G4091
κρίναντος
V-AAP-GSM
G2919
ἐκείνου
D-GSM
G1565
ἀπολύειν·V-PAN
G630
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
GNTWHRP
Matthew 27:2
2
και
CONJ
G2532
δησαντες
V-AAP-NPM
G1210
αυτον
P-ASM
G846
απηγαγον
V-2AAI-3P
G520
και
CONJ
G2532
παρεδωκαν
V-AAI-3P
G3860
πιλατω
N-DSM
G4091
τω
T-DSM
G3588
ηγεμονι
N-DSM
G2232
Luke 23:1
1
και
CONJ
G2532
ανασταν
V-2AAP-NSN
G450
απαν
A-NSN
G537
το
T-NSN
G3588
πληθος
N-NSN
G4128
αυτων
P-GPM
G846
ηγαγον
V-2AAI-3P
G71
αυτον
P-ASM
G846
επι
PREP
G1909
τον
T-ASM
G3588
πιλατον
N-ASM
G4091
John 18:28
28
αγουσιν
V-PAI-3P
G71
ουν
CONJ
G3767
τον
T-ASM
G3588
ιησουν
N-ASM
G2424
απο
PREP
G575
του
T-GSM
G3588
καιαφα
N-GSM
G2533
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
πραιτωριον
N-ASN
G4232
ην
V-IXI-3S
G2258
δε
CONJ
G1161
πρωι
ADV
G4404
και
CONJ
G2532
αυτοι
P-NPM
G846
ουκ
PRT-N
G3756
εισηλθον
V-2AAI-3P
G1525
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
πραιτωριον
N-ASN
G4232
ινα
CONJ
G2443
μη
PRT-N
G3361
μιανθωσιν
V-APS-3P
G3392
αλλα
CONJ
G235
φαγωσιν
V-2AAS-3P
G5315
το
T-ASN
G3588
πασχα
ARAM
G3957
Acts 3:13
13
ο
T-NSM
G3588
θεος
N-NSM
G2316
αβρααμ
N-PRI
G11
και
CONJ
G2532
|
ισαακ
N-PRI
G2464
και
CONJ
G2532
|
ο
T-NSM
G3588
θεος
N-NSM
G2316
ισαακ
N-PRI
G2464
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
θεος
N-NSM
G2316
|
ιακωβ
N-PRI
G2384
ο
T-NSM
G3588
θεος
N-NSM
G2316
των
T-GPM
G3588
πατερων
N-GPM
G3962
ημων
P-1GP
G2257
εδοξασεν
V-AAI-3S
G1392
τον
T-ASM
G3588
παιδα
N-ASM
G3816
αυτου
P-GSM
G846
ιησουν
N-ASM
G2424
ον
R-ASM
G3739
υμεις
P-2NP
G5210
μεν
PRT
G3303
παρεδωκατε
V-AAI-2P
G3860
και
CONJ
G2532
ηρνησασθε
V-ADI-2P
G720
κατα
PREP
G2596
προσωπον
N-ASN
G4383
πιλατου
N-GSM
G4091
κριναντος
V-AAP-GSM
G2919
εκεινου
D-GSM
G1565
απολυειν
V-PAN
G630
Bible Language Cross References for the verse
Luke 18:32
in
GNTERP
Matthew 27:2
2
και
CONJ
G2532
δησαντες
V-AAP-NPM
G1210
αυτον
P-ASM
G846
απηγαγον
V-2AAI-3P
G520
και
CONJ
G2532
παρεδωκαν
V-AAI-3P
G3860
αυτον
P-ASM
G846
ποντιω
N-DSM
G4194
πιλατω
N-DSM
G4091
τω
T-DSM
G3588
ηγεμονι
N-DSM
G2232
Luke 23:1
1
και
CONJ
G2532
ανασταν
V-2AAP-NSN
G450
απαν
A-NSN
G537
το
T-NSN
G3588
πληθος
N-NSN
G4128
αυτων
P-GPM
G846
ηγαγεν
V-2AAI-3S
G71
αυτον
P-ASM
G846
επι
PREP
G1909
τον
T-ASM
G3588
πιλατον
N-ASM
G4091
John 18:28
28
αγουσιν
V-PAI-3P
G71
ουν
CONJ
G3767
τον
T-ASM
G3588
ιησουν
N-ASM
G2424
απο
PREP
G575
του
T-GSM
G3588
καιαφα
N-GSM
G2533
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
πραιτωριον
N-ASN
G4232
ην
V-IXI-3S
G2258
δε
CONJ
G1161
πρωια
N-NSF
G4405
και
CONJ
G2532
αυτοι
P-NPM
G846
ουκ
PRT-N
G3756
εισηλθον
V-2AAI-3P
G1525
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
πραιτωριον
N-ASN
G4232
ινα
CONJ
G2443
μη
PRT-N
G3361
μιανθωσιν
V-APS-3P
G3392
αλλ
CONJ
G235
ινα
CONJ
G2443
φαγωσιν
V-2AAS-3P
G5315
το
T-ASN
G3588
πασχα
ARAM
G3957
Acts 3:13
13
ο
T-NSM
G3588
θεος
N-NSM
G2316
αβρααμ
N-PRI
G11
και
CONJ
G2532
ισαακ
N-PRI
G2464
και
CONJ
G2532
ιακωβ
N-PRI
G2384
ο
T-NSM
G3588
θεος
N-NSM
G2316
των
T-GPM
G3588
πατερων
N-GPM
G3962
ημων
P-1GP
G2257
εδοξασεν
V-AAI-3S
G1392
τον
T-ASM
G3588
παιδα
N-ASM
G3816
αυτου
P-GSM
G846
ιησουν
N-ASM
G2424
ον
R-ASM
G3739
υμεις
P-2NP
G5210
παρεδωκατε
V-AAI-2P
G3860
και
CONJ
G2532
ηρνησασθε
V-ADI-2P
G720
αυτον
P-ASM
G846
κατα
PREP
G2596
προσωπον
N-ASN
G4383
πιλατου
N-GSM
G4091
κριναντος
V-AAP-GSM
G2919
εκεινου
D-GSM
G1565
απολυειν
V-PAN
G630
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Urdu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear