Urdu Bible Language
Beta
Bible Versions
Urdu
URV
Bible Books
پیَدایش
پیَدایش 1
پیَدایش 2
پیَدایش 3
پیَدایش 4
پیَدایش 5
پیَدایش 6
پیَدایش 7
پیَدایش 8
پیَدایش 9
پیَدایش 10
پیَدایش 11
پیَدایش 12
پیَدایش 13
پیَدایش 14
پیَدایش 15
پیَدایش 16
پیَدایش 17
پیَدایش 18
پیَدایش 19
پیَدایش 20
پیَدایش 21
پیَدایش 22
پیَدایش 23
پیَدایش 24
پیَدایش 25
پیَدایش 26
پیَدایش 27
پیَدایش 28
پیَدایش 29
پیَدایش 30
پیَدایش 31
پیَدایش 32
پیَدایش 33
پیَدایش 34
پیَدایش 35
پیَدایش 36
پیَدایش 37
پیَدایش 38
پیَدایش 39
پیَدایش 40
پیَدایش 41
پیَدایش 42
پیَدایش 43
پیَدایش 44
پیَدایش 45
پیَدایش 46
پیَدایش 47
پیَدایش 48
پیَدایش 49
پیَدایش 50
خُروج
خُروج 1
خُروج 2
خُروج 3
خُروج 4
خُروج 5
خُروج 6
خُروج 7
خُروج 8
خُروج 9
خُروج 10
خُروج 11
خُروج 12
خُروج 13
خُروج 14
خُروج 15
خُروج 16
خُروج 17
خُروج 18
خُروج 19
خُروج 20
خُروج 21
خُروج 22
خُروج 23
خُروج 24
خُروج 25
خُروج 26
خُروج 27
خُروج 28
خُروج 29
خُروج 30
خُروج 31
خُروج 32
خُروج 33
خُروج 34
خُروج 35
خُروج 36
خُروج 37
خُروج 38
خُروج 39
خُروج 40
احبار
احبار 1
احبار 2
احبار 3
احبار 4
احبار 5
احبار 6
احبار 7
احبار 8
احبار 9
احبار 10
احبار 11
احبار 12
احبار 13
احبار 14
احبار 15
احبار 16
احبار 17
احبار 18
احبار 19
احبار 20
احبار 21
احبار 22
احبار 23
احبار 24
احبار 25
احبار 26
احبار 27
گنتی
گنتی 1
گنتی 2
گنتی 3
گنتی 4
گنتی 5
گنتی 6
گنتی 7
گنتی 8
گنتی 9
گنتی 10
گنتی 11
گنتی 12
گنتی 13
گنتی 14
گنتی 15
گنتی 16
گنتی 17
گنتی 18
گنتی 19
گنتی 20
گنتی 21
گنتی 22
گنتی 23
گنتی 24
گنتی 25
گنتی 26
گنتی 27
گنتی 28
گنتی 29
گنتی 30
گنتی 31
گنتی 32
گنتی 33
گنتی 34
گنتی 35
گنتی 36
استثنا
استثنا 1
استثنا 2
استثنا 3
استثنا 4
استثنا 5
استثنا 6
استثنا 7
استثنا 8
استثنا 9
استثنا 10
استثنا 11
استثنا 12
استثنا 13
استثنا 14
استثنا 15
استثنا 16
استثنا 17
استثنا 18
استثنا 19
استثنا 20
استثنا 21
استثنا 22
استثنا 23
استثنا 24
استثنا 25
استثنا 26
استثنا 27
استثنا 28
استثنا 29
استثنا 30
استثنا 31
استثنا 32
استثنا 33
استثنا 34
یشوؔع
یشوؔع 1
یشوؔع 2
یشوؔع 3
یشوؔع 4
یشوؔع 5
یشوؔع 6
یشوؔع 7
یشوؔع 8
یشوؔع 9
یشوؔع 10
یشوؔع 11
یشوؔع 12
یشوؔع 13
یشوؔع 14
یشوؔع 15
یشوؔع 16
یشوؔع 17
یشوؔع 18
یشوؔع 19
یشوؔع 20
یشوؔع 21
یشوؔع 22
یشوؔع 23
یشوؔع 24
قضاة
قضاة 1
قضاة 2
قضاة 3
قضاة 4
قضاة 5
قضاة 6
قضاة 7
قضاة 8
قضاة 9
قضاة 10
قضاة 11
قضاة 12
قضاة 13
قضاة 14
قضاة 15
قضاة 16
قضاة 17
قضاة 18
قضاة 19
قضاة 20
قضاة 21
رُوت
رُوت 1
رُوت 2
رُوت 3
رُوت 4
سموئیل ۱
سموئیل ۱ 1
سموئیل ۱ 2
سموئیل ۱ 3
سموئیل ۱ 4
سموئیل ۱ 5
سموئیل ۱ 6
سموئیل ۱ 7
سموئیل ۱ 8
سموئیل ۱ 9
سموئیل ۱ 10
سموئیل ۱ 11
سموئیل ۱ 12
سموئیل ۱ 13
سموئیل ۱ 14
سموئیل ۱ 15
سموئیل ۱ 16
سموئیل ۱ 17
سموئیل ۱ 18
سموئیل ۱ 19
سموئیل ۱ 20
سموئیل ۱ 21
سموئیل ۱ 22
سموئیل ۱ 23
سموئیل ۱ 24
سموئیل ۱ 25
سموئیل ۱ 26
سموئیل ۱ 27
سموئیل ۱ 28
سموئیل ۱ 29
سموئیل ۱ 30
سموئیل ۱ 31
سموئیل ۲
سموئیل ۲ 1
سموئیل ۲ 2
سموئیل ۲ 3
سموئیل ۲ 4
سموئیل ۲ 5
سموئیل ۲ 6
سموئیل ۲ 7
سموئیل ۲ 8
سموئیل ۲ 9
سموئیل ۲ 10
سموئیل ۲ 11
سموئیل ۲ 12
سموئیل ۲ 13
سموئیل ۲ 14
سموئیل ۲ 15
سموئیل ۲ 16
سموئیل ۲ 17
سموئیل ۲ 18
سموئیل ۲ 19
سموئیل ۲ 20
سموئیل ۲ 21
سموئیل ۲ 22
سموئیل ۲ 23
سموئیل ۲ 24
سلاطِین ۱
سلاطِین ۱ 1
سلاطِین ۱ 2
سلاطِین ۱ 3
سلاطِین ۱ 4
سلاطِین ۱ 5
سلاطِین ۱ 6
سلاطِین ۱ 7
سلاطِین ۱ 8
سلاطِین ۱ 9
سلاطِین ۱ 10
سلاطِین ۱ 11
سلاطِین ۱ 12
سلاطِین ۱ 13
سلاطِین ۱ 14
سلاطِین ۱ 15
سلاطِین ۱ 16
سلاطِین ۱ 17
سلاطِین ۱ 18
سلاطِین ۱ 19
سلاطِین ۱ 20
سلاطِین ۱ 21
سلاطِین ۱ 22
سلاطین ۲
سلاطین ۲ 1
سلاطین ۲ 2
سلاطین ۲ 3
سلاطین ۲ 4
سلاطین ۲ 5
سلاطین ۲ 6
سلاطین ۲ 7
سلاطین ۲ 8
سلاطین ۲ 9
سلاطین ۲ 10
سلاطین ۲ 11
سلاطین ۲ 12
سلاطین ۲ 13
سلاطین ۲ 14
سلاطین ۲ 15
سلاطین ۲ 16
سلاطین ۲ 17
سلاطین ۲ 18
سلاطین ۲ 19
سلاطین ۲ 20
سلاطین ۲ 21
سلاطین ۲ 22
سلاطین ۲ 23
سلاطین ۲ 24
سلاطین ۲ 25
۔تواریخ ۱
۔تواریخ ۱ 1
۔تواریخ ۱ 2
۔تواریخ ۱ 3
۔تواریخ ۱ 4
۔تواریخ ۱ 5
۔تواریخ ۱ 6
۔تواریخ ۱ 7
۔تواریخ ۱ 8
۔تواریخ ۱ 9
۔تواریخ ۱ 10
۔تواریخ ۱ 11
۔تواریخ ۱ 12
۔تواریخ ۱ 13
۔تواریخ ۱ 14
۔تواریخ ۱ 15
۔تواریخ ۱ 16
۔تواریخ ۱ 17
۔تواریخ ۱ 18
۔تواریخ ۱ 19
۔تواریخ ۱ 20
۔تواریخ ۱ 21
۔تواریخ ۱ 22
۔تواریخ ۱ 23
۔تواریخ ۱ 24
۔تواریخ ۱ 25
۔تواریخ ۱ 26
۔تواریخ ۱ 27
۔تواریخ ۱ 28
۔تواریخ ۱ 29
۔توارِیخ ۲
۔توارِیخ ۲ 1
۔توارِیخ ۲ 2
۔توارِیخ ۲ 3
۔توارِیخ ۲ 4
۔توارِیخ ۲ 5
۔توارِیخ ۲ 6
۔توارِیخ ۲ 7
۔توارِیخ ۲ 8
۔توارِیخ ۲ 9
۔توارِیخ ۲ 10
۔توارِیخ ۲ 11
۔توارِیخ ۲ 12
۔توارِیخ ۲ 13
۔توارِیخ ۲ 14
۔توارِیخ ۲ 15
۔توارِیخ ۲ 16
۔توارِیخ ۲ 17
۔توارِیخ ۲ 18
۔توارِیخ ۲ 19
۔توارِیخ ۲ 20
۔توارِیخ ۲ 21
۔توارِیخ ۲ 22
۔توارِیخ ۲ 23
۔توارِیخ ۲ 24
۔توارِیخ ۲ 25
۔توارِیخ ۲ 26
۔توارِیخ ۲ 27
۔توارِیخ ۲ 28
۔توارِیخ ۲ 29
۔توارِیخ ۲ 30
۔توارِیخ ۲ 31
۔توارِیخ ۲ 32
۔توارِیخ ۲ 33
۔توارِیخ ۲ 34
۔توارِیخ ۲ 35
۔توارِیخ ۲ 36
عزرا
عزرا 1
عزرا 2
عزرا 3
عزرا 4
عزرا 5
عزرا 6
عزرا 7
عزرا 8
عزرا 9
عزرا 10
نحمیاہ
نحمیاہ 1
نحمیاہ 2
نحمیاہ 3
نحمیاہ 4
نحمیاہ 5
نحمیاہ 6
نحمیاہ 7
نحمیاہ 8
نحمیاہ 9
نحمیاہ 10
نحمیاہ 11
نحمیاہ 12
نحمیاہ 13
آستر
آستر 1
آستر 2
آستر 3
آستر 4
آستر 5
آستر 6
آستر 7
آستر 8
آستر 9
آستر 10
ایّوب
ایّوب 1
ایّوب 2
ایّوب 3
ایّوب 4
ایّوب 5
ایّوب 6
ایّوب 7
ایّوب 8
ایّوب 9
ایّوب 10
ایّوب 11
ایّوب 12
ایّوب 13
ایّوب 14
ایّوب 15
ایّوب 16
ایّوب 17
ایّوب 18
ایّوب 19
ایّوب 20
ایّوب 21
ایّوب 22
ایّوب 23
ایّوب 24
ایّوب 25
ایّوب 26
ایّوب 27
ایّوب 28
ایّوب 29
ایّوب 30
ایّوب 31
ایّوب 32
ایّوب 33
ایّوب 34
ایّوب 35
ایّوب 36
ایّوب 37
ایّوب 38
ایّوب 39
ایّوب 40
ایّوب 41
ایّوب 42
زبُور
زبُور 1
زبُور 2
زبُور 3
زبُور 4
زبُور 5
زبُور 6
زبُور 7
زبُور 8
زبُور 9
زبُور 10
زبُور 11
زبُور 12
زبُور 13
زبُور 14
زبُور 15
زبُور 16
زبُور 17
زبُور 18
زبُور 19
زبُور 20
زبُور 21
زبُور 22
زبُور 23
زبُور 24
زبُور 25
زبُور 26
زبُور 27
زبُور 28
زبُور 29
زبُور 30
زبُور 31
زبُور 32
زبُور 33
زبُور 34
زبُور 35
زبُور 36
زبُور 37
زبُور 38
زبُور 39
زبُور 40
زبُور 41
زبُور 42
زبُور 43
زبُور 44
زبُور 45
زبُور 46
زبُور 47
زبُور 48
زبُور 49
زبُور 50
زبُور 51
زبُور 52
زبُور 53
زبُور 54
زبُور 55
زبُور 56
زبُور 57
زبُور 58
زبُور 59
زبُور 60
زبُور 61
زبُور 62
زبُور 63
زبُور 64
زبُور 65
زبُور 66
زبُور 67
زبُور 68
زبُور 69
زبُور 70
زبُور 71
زبُور 72
زبُور 73
زبُور 74
زبُور 75
زبُور 76
زبُور 77
زبُور 78
زبُور 79
زبُور 80
زبُور 81
زبُور 82
زبُور 83
زبُور 84
زبُور 85
زبُور 86
زبُور 87
زبُور 88
زبُور 89
زبُور 90
زبُور 91
زبُور 92
زبُور 93
زبُور 94
زبُور 95
زبُور 96
زبُور 97
زبُور 98
زبُور 99
زبُور 100
زبُور 101
زبُور 102
زبُور 103
زبُور 104
زبُور 105
زبُور 106
زبُور 107
زبُور 108
زبُور 109
زبُور 110
زبُور 111
زبُور 112
زبُور 113
زبُور 114
زبُور 115
زبُور 116
زبُور 117
زبُور 118
زبُور 119
زبُور 120
زبُور 121
زبُور 122
زبُور 123
زبُور 124
زبُور 125
زبُور 126
زبُور 127
زبُور 128
زبُور 129
زبُور 130
زبُور 131
زبُور 132
زبُور 133
زبُور 134
زبُور 135
زبُور 136
زبُور 137
زبُور 138
زبُور 139
زبُور 140
زبُور 141
زبُور 142
زبُور 143
زبُور 144
زبُور 145
زبُور 146
زبُور 147
زبُور 148
زبُور 149
زبُور 150
اِمثال
اِمثال 1
اِمثال 2
اِمثال 3
اِمثال 4
اِمثال 5
اِمثال 6
اِمثال 7
اِمثال 8
اِمثال 9
اِمثال 10
اِمثال 11
اِمثال 12
اِمثال 13
اِمثال 14
اِمثال 15
اِمثال 16
اِمثال 17
اِمثال 18
اِمثال 19
اِمثال 20
اِمثال 21
اِمثال 22
اِمثال 23
اِمثال 24
اِمثال 25
اِمثال 26
اِمثال 27
اِمثال 28
اِمثال 29
اِمثال 30
اِمثال 31
واعظ
واعظ 1
واعظ 2
واعظ 3
واعظ 4
واعظ 5
واعظ 6
واعظ 7
واعظ 8
واعظ 9
واعظ 10
واعظ 11
واعظ 12
غزلُ الغزلات
غزلُ الغزلات 1
غزلُ الغزلات 2
غزلُ الغزلات 3
غزلُ الغزلات 4
غزلُ الغزلات 5
غزلُ الغزلات 6
غزلُ الغزلات 7
غزلُ الغزلات 8
یسعیاہ
یسعیاہ 1
یسعیاہ 2
یسعیاہ 3
یسعیاہ 4
یسعیاہ 5
یسعیاہ 6
یسعیاہ 7
یسعیاہ 8
یسعیاہ 9
یسعیاہ 10
یسعیاہ 11
یسعیاہ 12
یسعیاہ 13
یسعیاہ 14
یسعیاہ 15
یسعیاہ 16
یسعیاہ 17
یسعیاہ 18
یسعیاہ 19
یسعیاہ 20
یسعیاہ 21
یسعیاہ 22
یسعیاہ 23
یسعیاہ 24
یسعیاہ 25
یسعیاہ 26
یسعیاہ 27
یسعیاہ 28
یسعیاہ 29
یسعیاہ 30
یسعیاہ 31
یسعیاہ 32
یسعیاہ 33
یسعیاہ 34
یسعیاہ 35
یسعیاہ 36
یسعیاہ 37
یسعیاہ 38
یسعیاہ 39
یسعیاہ 40
یسعیاہ 41
یسعیاہ 42
یسعیاہ 43
یسعیاہ 44
یسعیاہ 45
یسعیاہ 46
یسعیاہ 47
یسعیاہ 48
یسعیاہ 49
یسعیاہ 50
یسعیاہ 51
یسعیاہ 52
یسعیاہ 53
یسعیاہ 54
یسعیاہ 55
یسعیاہ 56
یسعیاہ 57
یسعیاہ 58
یسعیاہ 59
یسعیاہ 60
یسعیاہ 61
یسعیاہ 62
یسعیاہ 63
یسعیاہ 64
یسعیاہ 65
یسعیاہ 66
یرمیاہ
یرمیاہ 1
یرمیاہ 2
یرمیاہ 3
یرمیاہ 4
یرمیاہ 5
یرمیاہ 6
یرمیاہ 7
یرمیاہ 8
یرمیاہ 9
یرمیاہ 10
یرمیاہ 11
یرمیاہ 12
یرمیاہ 13
یرمیاہ 14
یرمیاہ 15
یرمیاہ 16
یرمیاہ 17
یرمیاہ 18
یرمیاہ 19
یرمیاہ 20
یرمیاہ 21
یرمیاہ 22
یرمیاہ 23
یرمیاہ 24
یرمیاہ 25
یرمیاہ 26
یرمیاہ 27
یرمیاہ 28
یرمیاہ 29
یرمیاہ 30
یرمیاہ 31
یرمیاہ 32
یرمیاہ 33
یرمیاہ 34
یرمیاہ 35
یرمیاہ 36
یرمیاہ 37
یرمیاہ 38
یرمیاہ 39
یرمیاہ 40
یرمیاہ 41
یرمیاہ 42
یرمیاہ 43
یرمیاہ 44
یرمیاہ 45
یرمیاہ 46
یرمیاہ 47
یرمیاہ 48
یرمیاہ 49
یرمیاہ 50
یرمیاہ 51
یرمیاہ 52
نَوحہ
نَوحہ 1
نَوحہ 2
نَوحہ 3
نَوحہ 4
نَوحہ 5
حزقی ایل
حزقی ایل 1
حزقی ایل 2
حزقی ایل 3
حزقی ایل 4
حزقی ایل 5
حزقی ایل 6
حزقی ایل 7
حزقی ایل 8
حزقی ایل 9
حزقی ایل 10
حزقی ایل 11
حزقی ایل 12
حزقی ایل 13
حزقی ایل 14
حزقی ایل 15
حزقی ایل 16
حزقی ایل 17
حزقی ایل 18
حزقی ایل 19
حزقی ایل 20
حزقی ایل 21
حزقی ایل 22
حزقی ایل 23
حزقی ایل 24
حزقی ایل 25
حزقی ایل 26
حزقی ایل 27
حزقی ایل 28
حزقی ایل 29
حزقی ایل 30
حزقی ایل 31
حزقی ایل 32
حزقی ایل 33
حزقی ایل 34
حزقی ایل 35
حزقی ایل 36
حزقی ایل 37
حزقی ایل 38
حزقی ایل 39
حزقی ایل 40
حزقی ایل 41
حزقی ایل 42
حزقی ایل 43
حزقی ایل 44
حزقی ایل 45
حزقی ایل 46
حزقی ایل 47
حزقی ایل 48
دانی ایل
دانی ایل 1
دانی ایل 2
دانی ایل 3
دانی ایل 4
دانی ایل 5
دانی ایل 6
دانی ایل 7
دانی ایل 8
دانی ایل 9
دانی ایل 10
دانی ایل 11
دانی ایل 12
ہوسیع
ہوسیع 1
ہوسیع 2
ہوسیع 3
ہوسیع 4
ہوسیع 5
ہوسیع 6
ہوسیع 7
ہوسیع 8
ہوسیع 9
ہوسیع 10
ہوسیع 11
ہوسیع 12
ہوسیع 13
ہوسیع 14
یُوایل
یُوایل 1
یُوایل 2
یُوایل 3
عامُوس
عامُوس 1
عامُوس 2
عامُوس 3
عامُوس 4
عامُوس 5
عامُوس 6
عامُوس 7
عامُوس 8
عامُوس 9
عبدیاہ
عبدیاہ 1
یُوناہ
یُوناہ 1
یُوناہ 2
یُوناہ 3
یُوناہ 4
میکاہ
میکاہ 1
میکاہ 2
میکاہ 3
میکاہ 4
میکاہ 5
میکاہ 6
میکاہ 7
نا حُوم
نا حُوم 1
نا حُوم 2
نا حُوم 3
حبقُوق
حبقُوق 1
حبقُوق 2
حبقُوق 3
صفنیاہ
صفنیاہ 1
صفنیاہ 2
صفنیاہ 3
حجَّی
حجَّی 1
حجَّی 2
زکریاہ
زکریاہ 1
زکریاہ 2
زکریاہ 3
زکریاہ 4
زکریاہ 5
زکریاہ 6
زکریاہ 7
زکریاہ 8
زکریاہ 9
زکریاہ 10
زکریاہ 11
زکریاہ 12
زکریاہ 13
زکریاہ 14
ملاکی
ملاکی 1
ملاکی 2
ملاکی 3
ملاکی 4
متّی
متّی 1
متّی 2
متّی 3
متّی 4
متّی 5
متّی 6
متّی 7
متّی 8
متّی 9
متّی 10
متّی 11
متّی 12
متّی 13
متّی 14
متّی 15
متّی 16
متّی 17
متّی 18
متّی 19
متّی 20
متّی 21
متّی 22
متّی 23
متّی 24
متّی 25
متّی 26
متّی 27
متّی 28
مرقس
مرقس 1
مرقس 2
مرقس 3
مرقس 4
مرقس 5
مرقس 6
مرقس 7
مرقس 8
مرقس 9
مرقس 10
مرقس 11
مرقس 12
مرقس 13
مرقس 14
مرقس 15
مرقس 16
لُوقا
لُوقا 1
لُوقا 2
لُوقا 3
لُوقا 4
لُوقا 5
لُوقا 6
لُوقا 7
لُوقا 8
لُوقا 9
لُوقا 10
لُوقا 11
لُوقا 12
لُوقا 13
لُوقا 14
لُوقا 15
لُوقا 16
لُوقا 17
لُوقا 18
لُوقا 19
لُوقا 20
لُوقا 21
لُوقا 22
لُوقا 23
لُوقا 23:1
لُوقا 23:2
لُوقا 23:3
لُوقا 23:4
لُوقا 23:5
لُوقا 23:6
لُوقا 23:7
لُوقا 23:8
لُوقا 23:9
لُوقا 23:10
لُوقا 23:11
لُوقا 23:12
لُوقا 23:13
لُوقا 23:14
لُوقا 23:15
لُوقا 23:16
لُوقا 23:17
لُوقا 23:18
لُوقا 23:19
لُوقا 23:20
لُوقا 23:21
لُوقا 23:22
لُوقا 23:23
لُوقا 23:24
لُوقا 23:25
لُوقا 23:26
لُوقا 23:27
لُوقا 23:28
لُوقا 23:29
لُوقا 23:30
لُوقا 23:31
لُوقا 23:32
لُوقا 23:33
لُوقا 23:34
لُوقا 23:35
لُوقا 23:36
لُوقا 23:37
لُوقا 23:38
لُوقا 23:39
لُوقا 23:40
لُوقا 23:41
لُوقا 23:42
لُوقا 23:43
لُوقا 23:44
لُوقا 23:45
لُوقا 23:46
لُوقا 23:47
لُوقا 23:48
لُوقا 23:49
لُوقا 23:50
لُوقا 23:51
لُوقا 23:52
لُوقا 23:53
لُوقا 23:54
لُوقا 23:55
لُوقا 23:56
لُوقا 24
یُوحنّا
یُوحنّا 1
یُوحنّا 2
یُوحنّا 3
یُوحنّا 4
یُوحنّا 5
یُوحنّا 6
یُوحنّا 7
یُوحنّا 8
یُوحنّا 9
یُوحنّا 10
یُوحنّا 11
یُوحنّا 12
یُوحنّا 13
یُوحنّا 14
یُوحنّا 15
یُوحنّا 16
یُوحنّا 17
یُوحنّا 18
یُوحنّا 19
یُوحنّا 20
یُوحنّا 21
اعمال
اعمال 1
اعمال 2
اعمال 3
اعمال 4
اعمال 5
اعمال 6
اعمال 7
اعمال 8
اعمال 9
اعمال 10
اعمال 11
اعمال 12
اعمال 13
اعمال 14
اعمال 15
اعمال 16
اعمال 17
اعمال 18
اعمال 19
اعمال 20
اعمال 21
اعمال 22
اعمال 23
اعمال 24
اعمال 25
اعمال 26
اعمال 27
اعمال 28
رومیوں
رومیوں 1
رومیوں 2
رومیوں 3
رومیوں 4
رومیوں 5
رومیوں 6
رومیوں 7
رومیوں 8
رومیوں 9
رومیوں 10
رومیوں 11
رومیوں 12
رومیوں 13
رومیوں 14
رومیوں 15
رومیوں 16
کُرنتھِیوں ۱
کُرنتھِیوں ۱ 1
کُرنتھِیوں ۱ 2
کُرنتھِیوں ۱ 3
کُرنتھِیوں ۱ 4
کُرنتھِیوں ۱ 5
کُرنتھِیوں ۱ 6
کُرنتھِیوں ۱ 7
کُرنتھِیوں ۱ 8
کُرنتھِیوں ۱ 9
کُرنتھِیوں ۱ 10
کُرنتھِیوں ۱ 11
کُرنتھِیوں ۱ 12
کُرنتھِیوں ۱ 13
کُرنتھِیوں ۱ 14
کُرنتھِیوں ۱ 15
کُرنتھِیوں ۱ 16
کُرنتھِیوں ۲
کُرنتھِیوں ۲ 1
کُرنتھِیوں ۲ 2
کُرنتھِیوں ۲ 3
کُرنتھِیوں ۲ 4
کُرنتھِیوں ۲ 5
کُرنتھِیوں ۲ 6
کُرنتھِیوں ۲ 7
کُرنتھِیوں ۲ 8
کُرنتھِیوں ۲ 9
کُرنتھِیوں ۲ 10
کُرنتھِیوں ۲ 11
کُرنتھِیوں ۲ 12
کُرنتھِیوں ۲ 13
گلتیوں
گلتیوں 1
گلتیوں 2
گلتیوں 3
گلتیوں 4
گلتیوں 5
گلتیوں 6
افسیوں
افسیوں 1
افسیوں 2
افسیوں 3
افسیوں 4
افسیوں 5
افسیوں 6
فلپیوں
فلپیوں 1
فلپیوں 2
فلپیوں 3
فلپیوں 4
کُلسّیوں
کُلسّیوں 1
کُلسّیوں 2
کُلسّیوں 3
کُلسّیوں 4
تھِسلُنیکیوں ۱
تھِسلُنیکیوں ۱ 1
تھِسلُنیکیوں ۱ 2
تھِسلُنیکیوں ۱ 3
تھِسلُنیکیوں ۱ 4
تھِسلُنیکیوں ۱ 5
تھِسلُنیکیوں ۲
تھِسلُنیکیوں ۲ 1
تھِسلُنیکیوں ۲ 2
تھِسلُنیکیوں ۲ 3
تیمِتھُیس ۱
تیمِتھُیس ۱ 1
تیمِتھُیس ۱ 2
تیمِتھُیس ۱ 3
تیمِتھُیس ۱ 4
تیمِتھُیس ۱ 5
تیمِتھُیس ۱ 6
تیمِتھُیس ۲
تیمِتھُیس ۲ 1
تیمِتھُیس ۲ 2
تیمِتھُیس ۲ 3
تیمِتھُیس ۲ 4
طِطُس
طِطُس 1
طِطُس 2
طِطُس 3
فلیمون
فلیمون 1
عِبرانیوں
عِبرانیوں 1
عِبرانیوں 2
عِبرانیوں 3
عِبرانیوں 4
عِبرانیوں 5
عِبرانیوں 6
عِبرانیوں 7
عِبرانیوں 8
عِبرانیوں 9
عِبرانیوں 10
عِبرانیوں 11
عِبرانیوں 12
عِبرانیوں 13
یعقُوب
یعقُوب 1
یعقُوب 2
یعقُوب 3
یعقُوب 4
یعقُوب 5
پطرس ۱
پطرس ۱ 1
پطرس ۱ 2
پطرس ۱ 3
پطرس ۱ 4
پطرس ۱ 5
پطرس ۱ ۲
پطرس ۱ ۲ 1
پطرس ۱ ۲ 2
پطرس ۱ ۲ 3
یُوحنّا ۱
یُوحنّا ۱ 1
یُوحنّا ۱ 2
یُوحنّا ۱ 3
یُوحنّا ۱ 4
یُوحنّا ۱ 5
یُوحنّا ۲
یُوحنّا ۲ 1
یُوحنّا ۳
یُوحنّا ۳ 1
یہُوداہ
یہُوداہ 1
مُکاشفہ
مُکاشفہ 1
مُکاشفہ 2
مُکاشفہ 3
مُکاشفہ 4
مُکاشفہ 5
مُکاشفہ 6
مُکاشفہ 7
مُکاشفہ 8
مُکاشفہ 9
مُکاشفہ 10
مُکاشفہ 11
مُکاشفہ 12
مُکاشفہ 13
مُکاشفہ 14
مُکاشفہ 15
مُکاشفہ 16
مُکاشفہ 17
مُکاشفہ 18
مُکاشفہ 19
مُکاشفہ 20
مُکاشفہ 21
مُکاشفہ 22
Luke 23:50
Luke 23:50
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
URV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
URV
Matthew 27:57
57
جب
شام
ہُوئی
تو
یُوسُف
نام
ارمِتیاہ
کا
ایک
دَولتمند
آدمِی
آیا
جو
خُود
بھی
یِسُوع
کا
شاگِرد
تھا۔
Mark 15:42
42
جب
شام
ہوگئی
تواِسلئِے
کہ
تیّاری
کا
دِن
تھا
جو
سَبت
سے
ایک
دِن
پہلے
ہوتا
ہے۔
John 19:38
38
اِن
باتوں
کے
بعد
ارَِتیہ
کے
رہنے
والے
یُوسُف
نے
جو
یِسُوع
کا
شاگِرد
تھا
(لیکِن
یہُودِیوں
کے
ڈرسے
خُفیہ
طَور
پر)
پِیلاطُس
نے
اِجازت
دی۔
پَس
وہ
آ
کر
اُس
کی
لاش
لے
گیا۔
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
KJV
Matthew 27:57
57
When
the
even
was
come,
there
came
a
rich
man
of
Arimathaea,
named
Joseph,
who
also
himself
was
Jesus'
disciple:
Mark 15:42
42
And
now
when
the
even
was
come,
because
it
was
the
preparation,
that
is,
the
day
before
the
sabbath,
John 19:38
38
And
after
this
Joseph
of
Arimathaea,
being
a
disciple
of
Jesus,
but
secretly
for
fear
of
the
Jews,
besought
Pilate
that
he
might
take
away
the
body
of
Jesus:
and
Pilate
gave
him
leave.
He
came
therefore,
and
took
the
body
of
Jesus.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
KJVP
Matthew 27:57
57
When
G1161
the
even
G3798
was
come,
G1096
there
came
G2064
a
rich
G4145
man
G444
of
G575
Arimathaea,
G707
named
G5122
Joseph,
G2501
who
G3739
also
G2532
himself
G846
was
Jesus'
disciple
G3100
G2424
:
Mark 15:42
42
And
G2532
now
G2235
when
the
even
G3798
was
come,
G1096
because
G1893
it
was
G2258
the
preparation,
G3904
that
is,
G3603
the
day
before
the
sabbath,
G4315
John 19:38
38
And
G1161
after
G3326
this
G5023
Joseph
G2501
of
G575
Arimathaea,
G707
being
G5607
a
disciple
G3101
of
Jesus,
G2424
but
G1161
secretly
G2928
for
G1223
fear
G5401
of
the
G3588
Jews,
G2453
besought
G2065
Pilate
G4091
that
G2443
he
might
take
away
G142
the
G3588
body
G4983
of
Jesus:
G2424
and
G2532
Pilate
G4091
gave
him
G2010
leave
.
He
came
G2064
therefore,
G3767
and
G2532
took
G142
the
G3588
body
G4983
of
Jesus.
G2424
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
YLT
Matthew 27:57
57
And
evening
having
come,
there
came
a
rich
man,
from
Arimathea,
named
Joseph,
who
also
himself
was
discipled
to
Jesus,
Mark 15:42
42
And
now
evening
having
come,
seeing
it
was
the
preparation,
that
is,
the
fore-sabbath,
John 19:38
38
And
after
these
things
did
Joseph
of
Arimathea
--
being
a
disciple
of
Jesus,
but
concealed,
through
the
fear
of
the
Jews
--
ask
of
Pilate,
that
he
may
take
away
the
body
of
Jesus,
and
Pilate
gave
leave;
he
came,
therefore,
and
took
away
the
body
of
Jesus,
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
ASV
Matthew 27:57
57
And
when
even
was
come,
there
came
a
rich
man
from
Arimathaea,
named
Joseph,
who
also
himself
was
Jesus
disciple:
Mark 15:42
42
And
when
even
was
now
come,
because
it
was
the
Preparation,
that
is,
the
day
before
the
sabbath,
John 19:38
38
And
after
these
things
Joseph
of
Arimathaea,
being
a
disciple
of
Jesus,
but
secretly
for
fear
of
the
Jews,
asked
of
Pilate
that
he
might
take
away
the
body
of
Jesus:
and
Pilate
gave
him
leave.
He
came
therefore,
and
took
away
his
body.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
WEB
Matthew 27:57
57
When
evening
had
come,
a
rich
man
from
Arimathaea,
named
Joseph,
who
himself
was
also
Jesus'
disciple
came.
Mark 15:42
42
When
evening
had
now
come,
because
it
was
the
Preparation
Day,
that
is,
the
day
before
the
Sabbath,
John 19:38
38
After
these
things,
Joseph
of
Arimathaea,
being
a
disciple
of
Jesus,
but
secretly
for
fear
of
the
Jews,
asked
of
Pilate
that
he
might
take
away
Jesus'
body.
Pilate
gave
him
permission.
He
came
therefore
and
took
away
his
body.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
RV
Matthew 27:57
57
And
when
even
was
come,
there
came
a
rich
man
from
Arimathaea,
named
Joseph,
who
also
himself
was
Jesus�
disciple:
Mark 15:42
42
And
when
even
was
now
come,
because
it
was
the
Preparation,
that
is,
the
day
before
the
sabbath,
John 19:38
38
And
after
these
things
Joseph
of
Arimathaea,
being
a
disciple
of
Jesus,
but
secretly
for
fear
of
the
Jews,
asked
of
Pilate
that
he
might
take
away
the
body
of
Jesus:
and
Pilate
gave
{cf15i
him}
leave.
He
came
therefore,
and
took
away
his
body.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
NET
Matthew 27:57
57
Now
when
it
was
evening,
there
came
a
rich
man
from
Arimathea,
named
Joseph,
who
was
also
a
disciple
of
Jesus.
Mark 15:42
42
Now
when
evening
had
already
come,
since
it
was
the
day
of
preparation
(that
is,
the
day
before
the
Sabbath),
John 19:38
38
After
this,
Joseph
of
Arimathea,
a
disciple
of
Jesus
(but
secretly,
because
he
feared
the
Jewish
leaders),
asked
Pilate
if
he
could
remove
the
body
of
Jesus.
Pilate
gave
him
permission,
so
he
went
and
took
the
body
away.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
ERVEN
Matthew 27:57
57
That
evening
a
rich
man
named
Joseph
came
to
Jerusalem.
He
was
a
follower
of
Jesus
from
the
town
of
Arimathea.
Mark 15:42
42
This
day
was
called
Preparation
day.
(That
means
the
day
before
the
Sabbath
day.)
It
was
becoming
dark.
John 19:38
38
Later,
a
man
named
Joseph
from
Arimathea
asked
Pilate
for
the
body
of
Jesus.
(Joseph
was
a
follower
of
Jesus,
but
he
did
not
tell
anyone,
because
he
was
afraid
of
the
Jewish
leaders.)
Pilate
said
Joseph
could
take
Jesus'
body,
so
he
came
and
took
it
away.
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
GNTBRP
Matthew 27:57
57
οψιας
A-GSF
G3798
δε
CONJ
G1161
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
ανθρωπος
N-NSM
G444
πλουσιος
A-NSM
G4145
απο
PREP
G575
αριμαθαιας
N-GSF
G707
τουνομα
ADV-C
G5122
ιωσηφ
N-PRI
G2501
ος
R-NSM
G3739
και
CONJ
G2532
αυτος
P-NSM
G846
εμαθητευσεν
V-AAI-3S
G3100
τω
T-DSM
G3588
ιησου
N-DSM
G2424
Mark 15:42
42
και
CONJ
G2532
ηδη
ADV
G2235
οψιας
A-GSF
G3798
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
επει
CONJ
G1893
ην
V-IXI-3S
G2258
παρασκευη
N-NSF
G3904
ο
R-NSN
G3739
εστιν
V-PXI-3S
G2076
προσαββατον
N-NSN
G4315
John 19:38
38
μετα
PREP
G3326
ταυτα
D-APN
G3778
ηρωτησεν
V-AAI-3S
G2065
τον
T-ASM
G3588
πιλατον
N-ASM
G4091
ο
T-NSM
G3588
ιωσηφ
N-PRI
G2501
ο
T-NSM
G3588
απο
PREP
G575
αριμαθαιας
N-GSF
G707
ων
V-PXP-NSM
G5607
μαθητης
N-NSM
G3101
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
κεκρυμμενος
V-RPP-NSM
G2928
δε
CONJ
G1161
δια
PREP
G1223
τον
T-ASM
G3588
φοβον
N-ASM
G5401
των
T-GPM
G3588
ιουδαιων
A-GPM
G2453
ινα
CONJ
G2443
αρη
V-AAS-3S
G142
το
T-ASN
G3588
σωμα
N-ASN
G4983
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
και
CONJ
G2532
επετρεψεν
V-AAI-3S
G2010
ο
T-NSM
G3588
πιλατος
N-NSM
G4091
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
ουν
CONJ
G3767
και
CONJ
G2532
ηρεν
V-AAI-3S
G142
το
T-ASN
G3588
σωμα
N-ASN
G4983
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
GNTTRP
Matthew 27:57
57
Ὀψίας
A-GSF
G3798
δὲ
CONJ
G1161
γενομένης
V-2ADP-GSF
G1096
ἦλθεν
V-2AAI-3S
G2064
ἄνθρωπος
N-NSM
G444
πλούσιος
A-NSM
G4145
ἀπὸ
PREP
G575
Ἀριμαθαίας,
N-GSF
G707
τοὔνομα
Ἰωσήφ,
N-PRI
G2501
ὃς
R-NSM
G3739
καὶ
CONJ
G2532
αὐτὸς
P-NSM
G846
ἐμαθητεύθη
V-API-3S
G3100
τῷ
T-DSM
G3588
Ἰησοῦ·N-DSM
G2424
Mark 15:42
42
Καὶ
CONJ
G2532
ἤδη
ADV
G2235
ὀψίας
A-GSF
G3798
γενομένης,
V-2ADP-GSF
G1096
ἐπεὶ
CONJ
G1893
ἦν
V-IAI-3S
G1510
παρασκευή,
N-NSF
G3904
ὅ
R-NSN
G3739
ἐστιν
V-PAI-3S
G1510
προσάββατον,N-NSN
G4315
John 19:38
38
Μετὰ
PREP
G3326
δὲ
CONJ
G1161
ταῦτα
D-APN
G3778
ἠρώτησεν
V-AAI-3S
G2065
τὸν
T-ASM
G3588
Πειλᾶτον
N-ASM
G4091
Ἰωσὴφ
N-PRI
G2501
ὁ
T-NSM
G3588
ἀπὸ
PREP
G575
Ἀριμαθαίας,
N-GSF
G707
ὢν
V-PAP-NSM
G1510
μαθητὴς
N-NSM
G3101
τοῦ
T-GSM
G3588
Ἰησοῦ
N-GSM
G2424
κεκρυμμένος
V-RPP-NSM
G2928
δὲ
CONJ
G1161
διὰ
PREP
G1223
τὸν
T-ASM
G3588
φόβον
N-ASM
G5401
τῶν
T-GPM
G3588
Ἰουδαίων,
A-GPM
G2453
ἵνα
CONJ
G2443
ἄρῃ
V-AAS-3S
G142
τὸ
T-ASN
G3588
σῶμα
N-ASN
G4983
τοῦ
T-GSM
G3588
Ἰησοῦ·
N-GSM
G2424
καὶ
CONJ
G2532
ἐπέτρεψεν
V-AAI-3S
G2010
ὁ
T-NSM
G3588
Πειλᾶτος.
N-NSM
G4091
ἦλθεν
V-2AAI-3S
G2064
οὖν
CONJ
G3767
καὶ
CONJ
G2532
ἦραν
V-AAI-3P
G142
αὐτόν.P-ASM
G846
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
GNTWHRP
Matthew 27:57
57
οψιας
A-GSF
G3798
δε
CONJ
G1161
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
ανθρωπος
N-NSM
G444
πλουσιος
A-NSM
G4145
απο
PREP
G575
αριμαθαιας
N-GSF
G707
τουνομα
ADV-C
G5122
ιωσηφ
N-PRI
G2501
ος
R-NSM
G3739
και
CONJ
G2532
αυτος
P-NSM
G846
εμαθητευθη
V-API-3S
G3100
τω
T-DSM
G3588
ιησου
N-DSM
G2424
Mark 15:42
42
και
CONJ
G2532
ηδη
ADV
G2235
οψιας
A-GSF
G3798
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
επει
CONJ
G1893
ην
V-IXI-3S
G2258
παρασκευη
N-NSF
G3904
ο
R-NSN
G3739
εστιν
V-PXI-3S
G2076
προσαββατον
N-NSN
G4315
John 19:38
38
μετα
PREP
G3326
δε
CONJ
G1161
ταυτα
D-APN
G3778
ηρωτησεν
V-AAI-3S
G2065
τον
T-ASM
G3588
πιλατον
N-ASM
G4091
ιωσηφ
N-PRI
G2501
|
|
ο
T-NSM
G3588
|
απο
PREP
G575
αριμαθαιας
N-GSF
G707
ων
V-PXP-NSM
G5607
μαθητης
N-NSM
G3101
|
του
T-GSM
G3588
|
του
T-GSM
G3588
|
ιησου
N-GSM
G2424
κεκρυμμενος
V-RPP-NSM
G2928
δε
CONJ
G1161
δια
PREP
G1223
τον
T-ASM
G3588
φοβον
N-ASM
G5401
των
T-GPM
G3588
ιουδαιων
A-GPM
G2453
ινα
CONJ
G2443
αρη
V-AAS-3S
G142
το
T-ASN
G3588
σωμα
N-ASN
G4983
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
και
CONJ
G2532
επετρεψεν
V-AAI-3S
G2010
ο
T-NSM
G3588
πιλατος
N-NSM
G4091
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
ουν
CONJ
G3767
και
CONJ
G2532
ηρεν
V-AAI-3S
G142
το
T-ASN
G3588
σωμα
N-ASN
G4983
αυτου
P-GSM
G846
Bible Language Cross References for the verse
Luke 23:50
in
GNTERP
Matthew 27:57
57
οψιας
A-GSF
G3798
δε
CONJ
G1161
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
ανθρωπος
N-NSM
G444
πλουσιος
A-NSM
G4145
απο
PREP
G575
αριμαθαιας
N-GSF
G707
τουνομα
ADV-C
G5122
ιωσηφ
N-PRI
G2501
ος
R-NSM
G3739
και
CONJ
G2532
αυτος
P-NSM
G846
εμαθητευσεν
V-AAI-3S
G3100
τω
T-DSM
G3588
ιησου
N-DSM
G2424
Mark 15:42
42
και
CONJ
G2532
ηδη
ADV
G2235
οψιας
A-GSF
G3798
γενομενης
V-2ADP-GSF
G1096
επει
CONJ
G1893
ην
V-IXI-3S
G2258
παρασκευη
N-NSF
G3904
ο
R-NSN
G3739
εστιν
V-PXI-3S
G2076
προσαββατον
N-NSN
G4315
John 19:38
38
μετα
PREP
G3326
δε
CONJ
G1161
ταυτα
D-APN
G5023
ηρωτησεν
V-AAI-3S
G2065
τον
T-ASM
G3588
πιλατον
N-ASM
G4091
ο
T-NSM
G3588
ιωσηφ
N-PRI
G2501
ο
T-NSM
G3588
απο
PREP
G575
αριμαθαιας
N-GSF
G707
ων
V-PXP-NSM
G5607
μαθητης
N-NSM
G3101
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
κεκρυμμενος
V-RPP-NSM
G2928
δε
CONJ
G1161
δια
PREP
G1223
τον
T-ASM
G3588
φοβον
N-ASM
G5401
των
T-GPM
G3588
ιουδαιων
A-GPM
G2453
ινα
CONJ
G2443
αρη
V-AAS-3S
G142
το
T-ASN
G3588
σωμα
N-ASN
G4983
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
και
CONJ
G2532
επετρεψεν
V-AAI-3S
G2010
ο
T-NSM
G3588
πιλατος
N-NSM
G4091
ηλθεν
V-2AAI-3S
G2064
ουν
CONJ
G3767
και
CONJ
G2532
ηρεν
V-AAI-3S
G142
το
T-ASN
G3588
σωμα
N-ASN
G4983
του
T-GSM
G3588
ιησου
N-GSM
G2424
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Urdu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear