Urdu Bible Language
Beta
Bible Versions
Urdu
URV
Bible Books
پیَدایش
پیَدایش 1
پیَدایش 2
پیَدایش 3
پیَدایش 4
پیَدایش 5
پیَدایش 6
پیَدایش 7
پیَدایش 8
پیَدایش 9
پیَدایش 10
پیَدایش 11
پیَدایش 12
پیَدایش 13
پیَدایش 14
پیَدایش 15
پیَدایش 16
پیَدایش 17
پیَدایش 18
پیَدایش 19
پیَدایش 20
پیَدایش 21
پیَدایش 22
پیَدایش 23
پیَدایش 24
پیَدایش 25
پیَدایش 26
پیَدایش 27
پیَدایش 28
پیَدایش 29
پیَدایش 30
پیَدایش 31
پیَدایش 32
پیَدایش 33
پیَدایش 34
پیَدایش 35
پیَدایش 36
پیَدایش 37
پیَدایش 38
پیَدایش 39
پیَدایش 40
پیَدایش 41
پیَدایش 42
پیَدایش 43
پیَدایش 44
پیَدایش 45
پیَدایش 46
پیَدایش 47
پیَدایش 48
پیَدایش 49
پیَدایش 50
خُروج
خُروج 1
خُروج 2
خُروج 3
خُروج 4
خُروج 5
خُروج 6
خُروج 7
خُروج 8
خُروج 9
خُروج 10
خُروج 11
خُروج 12
خُروج 13
خُروج 14
خُروج 15
خُروج 16
خُروج 17
خُروج 18
خُروج 19
خُروج 20
خُروج 21
خُروج 22
خُروج 23
خُروج 24
خُروج 25
خُروج 26
خُروج 27
خُروج 28
خُروج 29
خُروج 30
خُروج 31
خُروج 32
خُروج 33
خُروج 34
خُروج 35
خُروج 36
خُروج 37
خُروج 38
خُروج 39
خُروج 40
احبار
احبار 1
احبار 2
احبار 3
احبار 4
احبار 5
احبار 6
احبار 7
احبار 8
احبار 9
احبار 10
احبار 11
احبار 12
احبار 13
احبار 14
احبار 15
احبار 16
احبار 17
احبار 18
احبار 19
احبار 20
احبار 21
احبار 22
احبار 23
احبار 24
احبار 25
احبار 26
احبار 27
گنتی
گنتی 1
گنتی 2
گنتی 3
گنتی 4
گنتی 5
گنتی 6
گنتی 7
گنتی 8
گنتی 9
گنتی 10
گنتی 11
گنتی 12
گنتی 13
گنتی 14
گنتی 15
گنتی 16
گنتی 17
گنتی 18
گنتی 19
گنتی 20
گنتی 21
گنتی 22
گنتی 23
گنتی 24
گنتی 25
گنتی 26
گنتی 27
گنتی 28
گنتی 29
گنتی 30
گنتی 31
گنتی 32
گنتی 33
گنتی 34
گنتی 35
گنتی 36
استثنا
استثنا 1
استثنا 2
استثنا 3
استثنا 4
استثنا 5
استثنا 6
استثنا 7
استثنا 8
استثنا 9
استثنا 10
استثنا 11
استثنا 12
استثنا 13
استثنا 14
استثنا 15
استثنا 16
استثنا 17
استثنا 18
استثنا 19
استثنا 20
استثنا 21
استثنا 22
استثنا 23
استثنا 24
استثنا 25
استثنا 26
استثنا 27
استثنا 28
استثنا 29
استثنا 30
استثنا 31
استثنا 32
استثنا 33
استثنا 34
یشوؔع
یشوؔع 1
یشوؔع 2
یشوؔع 3
یشوؔع 4
یشوؔع 5
یشوؔع 6
یشوؔع 7
یشوؔع 8
یشوؔع 9
یشوؔع 10
یشوؔع 11
یشوؔع 12
یشوؔع 13
یشوؔع 14
یشوؔع 15
یشوؔع 16
یشوؔع 17
یشوؔع 18
یشوؔع 19
یشوؔع 20
یشوؔع 21
یشوؔع 22
یشوؔع 23
یشوؔع 24
قضاة
قضاة 1
قضاة 2
قضاة 3
قضاة 4
قضاة 5
قضاة 6
قضاة 7
قضاة 8
قضاة 9
قضاة 10
قضاة 11
قضاة 12
قضاة 13
قضاة 14
قضاة 15
قضاة 16
قضاة 17
قضاة 18
قضاة 19
قضاة 20
قضاة 21
رُوت
رُوت 1
رُوت 2
رُوت 3
رُوت 4
سموئیل ۱
سموئیل ۱ 1
سموئیل ۱ 2
سموئیل ۱ 3
سموئیل ۱ 4
سموئیل ۱ 5
سموئیل ۱ 6
سموئیل ۱ 7
سموئیل ۱ 8
سموئیل ۱ 9
سموئیل ۱ 10
سموئیل ۱ 11
سموئیل ۱ 12
سموئیل ۱ 13
سموئیل ۱ 14
سموئیل ۱ 15
سموئیل ۱ 16
سموئیل ۱ 17
سموئیل ۱ 18
سموئیل ۱ 19
سموئیل ۱ 20
سموئیل ۱ 21
سموئیل ۱ 22
سموئیل ۱ 23
سموئیل ۱ 24
سموئیل ۱ 25
سموئیل ۱ 26
سموئیل ۱ 27
سموئیل ۱ 28
سموئیل ۱ 29
سموئیل ۱ 30
سموئیل ۱ 31
سموئیل ۲
سموئیل ۲ 1
سموئیل ۲ 2
سموئیل ۲ 3
سموئیل ۲ 4
سموئیل ۲ 5
سموئیل ۲ 6
سموئیل ۲ 7
سموئیل ۲ 8
سموئیل ۲ 9
سموئیل ۲ 10
سموئیل ۲ 11
سموئیل ۲ 12
سموئیل ۲ 13
سموئیل ۲ 14
سموئیل ۲ 15
سموئیل ۲ 16
سموئیل ۲ 17
سموئیل ۲ 18
سموئیل ۲ 19
سموئیل ۲ 20
سموئیل ۲ 21
سموئیل ۲ 22
سموئیل ۲ 23
سموئیل ۲ 24
سلاطِین ۱
سلاطِین ۱ 1
سلاطِین ۱ 2
سلاطِین ۱ 3
سلاطِین ۱ 4
سلاطِین ۱ 5
سلاطِین ۱ 6
سلاطِین ۱ 7
سلاطِین ۱ 8
سلاطِین ۱ 9
سلاطِین ۱ 10
سلاطِین ۱ 11
سلاطِین ۱ 12
سلاطِین ۱ 13
سلاطِین ۱ 14
سلاطِین ۱ 15
سلاطِین ۱ 16
سلاطِین ۱ 17
سلاطِین ۱ 18
سلاطِین ۱ 19
سلاطِین ۱ 20
سلاطِین ۱ 21
سلاطِین ۱ 22
سلاطین ۲
سلاطین ۲ 1
سلاطین ۲ 2
سلاطین ۲ 3
سلاطین ۲ 4
سلاطین ۲ 5
سلاطین ۲ 6
سلاطین ۲ 7
سلاطین ۲ 8
سلاطین ۲ 9
سلاطین ۲ 10
سلاطین ۲ 11
سلاطین ۲ 12
سلاطین ۲ 13
سلاطین ۲ 14
سلاطین ۲ 15
سلاطین ۲ 16
سلاطین ۲ 17
سلاطین ۲ 18
سلاطین ۲ 19
سلاطین ۲ 20
سلاطین ۲ 21
سلاطین ۲ 22
سلاطین ۲ 23
سلاطین ۲ 24
سلاطین ۲ 25
۔تواریخ ۱
۔تواریخ ۱ 1
۔تواریخ ۱ 2
۔تواریخ ۱ 3
۔تواریخ ۱ 4
۔تواریخ ۱ 5
۔تواریخ ۱ 6
۔تواریخ ۱ 7
۔تواریخ ۱ 8
۔تواریخ ۱ 9
۔تواریخ ۱ 10
۔تواریخ ۱ 11
۔تواریخ ۱ 12
۔تواریخ ۱ 13
۔تواریخ ۱ 14
۔تواریخ ۱ 15
۔تواریخ ۱ 16
۔تواریخ ۱ 17
۔تواریخ ۱ 18
۔تواریخ ۱ 19
۔تواریخ ۱ 20
۔تواریخ ۱ 21
۔تواریخ ۱ 22
۔تواریخ ۱ 23
۔تواریخ ۱ 24
۔تواریخ ۱ 25
۔تواریخ ۱ 26
۔تواریخ ۱ 27
۔تواریخ ۱ 28
۔تواریخ ۱ 29
۔توارِیخ ۲
۔توارِیخ ۲ 1
۔توارِیخ ۲ 2
۔توارِیخ ۲ 3
۔توارِیخ ۲ 4
۔توارِیخ ۲ 5
۔توارِیخ ۲ 6
۔توارِیخ ۲ 7
۔توارِیخ ۲ 8
۔توارِیخ ۲ 9
۔توارِیخ ۲ 10
۔توارِیخ ۲ 11
۔توارِیخ ۲ 12
۔توارِیخ ۲ 13
۔توارِیخ ۲ 14
۔توارِیخ ۲ 15
۔توارِیخ ۲ 16
۔توارِیخ ۲ 17
۔توارِیخ ۲ 18
۔توارِیخ ۲ 19
۔توارِیخ ۲ 20
۔توارِیخ ۲ 21
۔توارِیخ ۲ 22
۔توارِیخ ۲ 23
۔توارِیخ ۲ 24
۔توارِیخ ۲ 25
۔توارِیخ ۲ 26
۔توارِیخ ۲ 27
۔توارِیخ ۲ 28
۔توارِیخ ۲ 29
۔توارِیخ ۲ 30
۔توارِیخ ۲ 31
۔توارِیخ ۲ 32
۔توارِیخ ۲ 33
۔توارِیخ ۲ 34
۔توارِیخ ۲ 35
۔توارِیخ ۲ 36
عزرا
عزرا 1
عزرا 2
عزرا 3
عزرا 4
عزرا 5
عزرا 6
عزرا 7
عزرا 8
عزرا 9
عزرا 10
نحمیاہ
نحمیاہ 1
نحمیاہ 2
نحمیاہ 3
نحمیاہ 4
نحمیاہ 5
نحمیاہ 6
نحمیاہ 7
نحمیاہ 8
نحمیاہ 9
نحمیاہ 10
نحمیاہ 11
نحمیاہ 12
نحمیاہ 13
آستر
آستر 1
آستر 2
آستر 3
آستر 4
آستر 5
آستر 6
آستر 7
آستر 8
آستر 9
آستر 10
ایّوب
ایّوب 1
ایّوب 2
ایّوب 3
ایّوب 4
ایّوب 5
ایّوب 6
ایّوب 7
ایّوب 8
ایّوب 9
ایّوب 10
ایّوب 11
ایّوب 12
ایّوب 13
ایّوب 14
ایّوب 15
ایّوب 16
ایّوب 17
ایّوب 18
ایّوب 19
ایّوب 20
ایّوب 21
ایّوب 22
ایّوب 23
ایّوب 24
ایّوب 25
ایّوب 26
ایّوب 27
ایّوب 28
ایّوب 29
ایّوب 30
ایّوب 31
ایّوب 32
ایّوب 33
ایّوب 34
ایّوب 35
ایّوب 36
ایّوب 37
ایّوب 38
ایّوب 39
ایّوب 40
ایّوب 41
ایّوب 42
زبُور
زبُور 1
زبُور 2
زبُور 3
زبُور 4
زبُور 5
زبُور 6
زبُور 7
زبُور 8
زبُور 9
زبُور 10
زبُور 11
زبُور 12
زبُور 13
زبُور 14
زبُور 15
زبُور 16
زبُور 17
زبُور 18
زبُور 19
زبُور 20
زبُور 21
زبُور 22
زبُور 23
زبُور 24
زبُور 25
زبُور 26
زبُور 27
زبُور 28
زبُور 29
زبُور 30
زبُور 31
زبُور 32
زبُور 33
زبُور 34
زبُور 35
زبُور 36
زبُور 37
زبُور 38
زبُور 39
زبُور 40
زبُور 41
زبُور 42
زبُور 43
زبُور 44
زبُور 45
زبُور 46
زبُور 47
زبُور 48
زبُور 49
زبُور 50
زبُور 51
زبُور 52
زبُور 53
زبُور 54
زبُور 55
زبُور 56
زبُور 57
زبُور 58
زبُور 59
زبُور 60
زبُور 61
زبُور 62
زبُور 63
زبُور 64
زبُور 65
زبُور 66
زبُور 67
زبُور 68
زبُور 69
زبُور 70
زبُور 71
زبُور 72
زبُور 73
زبُور 74
زبُور 75
زبُور 76
زبُور 77
زبُور 78
زبُور 79
زبُور 80
زبُور 81
زبُور 82
زبُور 83
زبُور 84
زبُور 85
زبُور 86
زبُور 87
زبُور 88
زبُور 89
زبُور 90
زبُور 91
زبُور 92
زبُور 93
زبُور 94
زبُور 95
زبُور 96
زبُور 97
زبُور 98
زبُور 99
زبُور 100
زبُور 101
زبُور 102
زبُور 103
زبُور 104
زبُور 105
زبُور 106
زبُور 107
زبُور 108
زبُور 109
زبُور 110
زبُور 111
زبُور 112
زبُور 113
زبُور 114
زبُور 115
زبُور 116
زبُور 117
زبُور 118
زبُور 119
زبُور 120
زبُور 121
زبُور 122
زبُور 123
زبُور 124
زبُور 125
زبُور 126
زبُور 127
زبُور 128
زبُور 129
زبُور 130
زبُور 131
زبُور 132
زبُور 133
زبُور 134
زبُور 135
زبُور 136
زبُور 137
زبُور 138
زبُور 139
زبُور 140
زبُور 141
زبُور 142
زبُور 143
زبُور 144
زبُور 145
زبُور 146
زبُور 147
زبُور 148
زبُور 149
زبُور 150
اِمثال
اِمثال 1
اِمثال 2
اِمثال 3
اِمثال 4
اِمثال 5
اِمثال 6
اِمثال 7
اِمثال 8
اِمثال 9
اِمثال 10
اِمثال 11
اِمثال 12
اِمثال 13
اِمثال 14
اِمثال 15
اِمثال 16
اِمثال 17
اِمثال 18
اِمثال 19
اِمثال 20
اِمثال 21
اِمثال 22
اِمثال 23
اِمثال 24
اِمثال 25
اِمثال 26
اِمثال 27
اِمثال 28
اِمثال 29
اِمثال 30
اِمثال 31
واعظ
واعظ 1
واعظ 2
واعظ 3
واعظ 4
واعظ 5
واعظ 6
واعظ 7
واعظ 8
واعظ 9
واعظ 10
واعظ 11
واعظ 12
غزلُ الغزلات
غزلُ الغزلات 1
غزلُ الغزلات 2
غزلُ الغزلات 3
غزلُ الغزلات 4
غزلُ الغزلات 5
غزلُ الغزلات 6
غزلُ الغزلات 7
غزلُ الغزلات 8
یسعیاہ
یسعیاہ 1
یسعیاہ 2
یسعیاہ 3
یسعیاہ 4
یسعیاہ 5
یسعیاہ 6
یسعیاہ 7
یسعیاہ 8
یسعیاہ 9
یسعیاہ 10
یسعیاہ 11
یسعیاہ 12
یسعیاہ 13
یسعیاہ 14
یسعیاہ 15
یسعیاہ 16
یسعیاہ 17
یسعیاہ 18
یسعیاہ 19
یسعیاہ 20
یسعیاہ 21
یسعیاہ 22
یسعیاہ 23
یسعیاہ 24
یسعیاہ 25
یسعیاہ 26
یسعیاہ 27
یسعیاہ 28
یسعیاہ 29
یسعیاہ 30
یسعیاہ 31
یسعیاہ 32
یسعیاہ 33
یسعیاہ 34
یسعیاہ 35
یسعیاہ 36
یسعیاہ 37
یسعیاہ 38
یسعیاہ 39
یسعیاہ 40
یسعیاہ 41
یسعیاہ 42
یسعیاہ 43
یسعیاہ 44
یسعیاہ 45
یسعیاہ 46
یسعیاہ 47
یسعیاہ 48
یسعیاہ 49
یسعیاہ 50
یسعیاہ 51
یسعیاہ 52
یسعیاہ 53
یسعیاہ 54
یسعیاہ 55
یسعیاہ 56
یسعیاہ 57
یسعیاہ 58
یسعیاہ 59
یسعیاہ 60
یسعیاہ 61
یسعیاہ 62
یسعیاہ 63
یسعیاہ 64
یسعیاہ 65
یسعیاہ 66
یرمیاہ
یرمیاہ 1
یرمیاہ 2
یرمیاہ 3
یرمیاہ 4
یرمیاہ 5
یرمیاہ 6
یرمیاہ 7
یرمیاہ 8
یرمیاہ 9
یرمیاہ 10
یرمیاہ 11
یرمیاہ 12
یرمیاہ 13
یرمیاہ 14
یرمیاہ 15
یرمیاہ 16
یرمیاہ 17
یرمیاہ 18
یرمیاہ 19
یرمیاہ 20
یرمیاہ 21
یرمیاہ 22
یرمیاہ 23
یرمیاہ 24
یرمیاہ 25
یرمیاہ 26
یرمیاہ 27
یرمیاہ 28
یرمیاہ 29
یرمیاہ 30
یرمیاہ 31
یرمیاہ 32
یرمیاہ 33
یرمیاہ 34
یرمیاہ 35
یرمیاہ 36
یرمیاہ 37
یرمیاہ 38
یرمیاہ 39
یرمیاہ 40
یرمیاہ 41
یرمیاہ 42
یرمیاہ 43
یرمیاہ 44
یرمیاہ 45
یرمیاہ 46
یرمیاہ 47
یرمیاہ 48
یرمیاہ 49
یرمیاہ 50
یرمیاہ 51
یرمیاہ 52
نَوحہ
نَوحہ 1
نَوحہ 2
نَوحہ 3
نَوحہ 4
نَوحہ 5
حزقی ایل
حزقی ایل 1
حزقی ایل 2
حزقی ایل 3
حزقی ایل 4
حزقی ایل 5
حزقی ایل 6
حزقی ایل 7
حزقی ایل 8
حزقی ایل 9
حزقی ایل 10
حزقی ایل 11
حزقی ایل 12
حزقی ایل 13
حزقی ایل 14
حزقی ایل 15
حزقی ایل 16
حزقی ایل 17
حزقی ایل 18
حزقی ایل 19
حزقی ایل 20
حزقی ایل 21
حزقی ایل 22
حزقی ایل 23
حزقی ایل 24
حزقی ایل 25
حزقی ایل 26
حزقی ایل 27
حزقی ایل 28
حزقی ایل 29
حزقی ایل 30
حزقی ایل 31
حزقی ایل 32
حزقی ایل 33
حزقی ایل 34
حزقی ایل 35
حزقی ایل 36
حزقی ایل 37
حزقی ایل 38
حزقی ایل 39
حزقی ایل 40
حزقی ایل 41
حزقی ایل 42
حزقی ایل 43
حزقی ایل 44
حزقی ایل 45
حزقی ایل 46
حزقی ایل 47
حزقی ایل 48
دانی ایل
دانی ایل 1
دانی ایل 2
دانی ایل 3
دانی ایل 4
دانی ایل 5
دانی ایل 6
دانی ایل 7
دانی ایل 8
دانی ایل 9
دانی ایل 10
دانی ایل 11
دانی ایل 12
ہوسیع
ہوسیع 1
ہوسیع 2
ہوسیع 3
ہوسیع 4
ہوسیع 5
ہوسیع 6
ہوسیع 7
ہوسیع 8
ہوسیع 9
ہوسیع 10
ہوسیع 11
ہوسیع 12
ہوسیع 13
ہوسیع 14
یُوایل
یُوایل 1
یُوایل 2
یُوایل 3
عامُوس
عامُوس 1
عامُوس 2
عامُوس 3
عامُوس 4
عامُوس 5
عامُوس 6
عامُوس 7
عامُوس 8
عامُوس 9
عبدیاہ
عبدیاہ 1
یُوناہ
یُوناہ 1
یُوناہ 2
یُوناہ 3
یُوناہ 4
میکاہ
میکاہ 1
میکاہ 2
میکاہ 3
میکاہ 4
میکاہ 5
میکاہ 6
میکاہ 7
نا حُوم
نا حُوم 1
نا حُوم 2
نا حُوم 3
حبقُوق
حبقُوق 1
حبقُوق 2
حبقُوق 3
صفنیاہ
صفنیاہ 1
صفنیاہ 2
صفنیاہ 3
حجَّی
حجَّی 1
حجَّی 2
زکریاہ
زکریاہ 1
زکریاہ 2
زکریاہ 3
زکریاہ 4
زکریاہ 5
زکریاہ 6
زکریاہ 7
زکریاہ 8
زکریاہ 9
زکریاہ 10
زکریاہ 11
زکریاہ 12
زکریاہ 13
زکریاہ 14
ملاکی
ملاکی 1
ملاکی 2
ملاکی 3
ملاکی 3:1
ملاکی 3:2
ملاکی 3:3
ملاکی 3:4
ملاکی 3:5
ملاکی 3:6
ملاکی 3:7
ملاکی 3:8
ملاکی 3:9
ملاکی 3:10
ملاکی 3:11
ملاکی 3:12
ملاکی 3:13
ملاکی 3:14
ملاکی 3:15
ملاکی 3:16
ملاکی 3:17
ملاکی 3:18
ملاکی 4
متّی
متّی 1
متّی 2
متّی 3
متّی 4
متّی 5
متّی 6
متّی 7
متّی 8
متّی 9
متّی 10
متّی 11
متّی 12
متّی 13
متّی 14
متّی 15
متّی 16
متّی 17
متّی 18
متّی 19
متّی 20
متّی 21
متّی 22
متّی 23
متّی 24
متّی 25
متّی 26
متّی 27
متّی 28
مرقس
مرقس 1
مرقس 2
مرقس 3
مرقس 4
مرقس 5
مرقس 6
مرقس 7
مرقس 8
مرقس 9
مرقس 10
مرقس 11
مرقس 12
مرقس 13
مرقس 14
مرقس 15
مرقس 16
لُوقا
لُوقا 1
لُوقا 2
لُوقا 3
لُوقا 4
لُوقا 5
لُوقا 6
لُوقا 7
لُوقا 8
لُوقا 9
لُوقا 10
لُوقا 11
لُوقا 12
لُوقا 13
لُوقا 14
لُوقا 15
لُوقا 16
لُوقا 17
لُوقا 18
لُوقا 19
لُوقا 20
لُوقا 21
لُوقا 22
لُوقا 23
لُوقا 24
یُوحنّا
یُوحنّا 1
یُوحنّا 2
یُوحنّا 3
یُوحنّا 4
یُوحنّا 5
یُوحنّا 6
یُوحنّا 7
یُوحنّا 8
یُوحنّا 9
یُوحنّا 10
یُوحنّا 11
یُوحنّا 12
یُوحنّا 13
یُوحنّا 14
یُوحنّا 15
یُوحنّا 16
یُوحنّا 17
یُوحنّا 18
یُوحنّا 19
یُوحنّا 20
یُوحنّا 21
اعمال
اعمال 1
اعمال 2
اعمال 3
اعمال 4
اعمال 5
اعمال 6
اعمال 7
اعمال 8
اعمال 9
اعمال 10
اعمال 11
اعمال 12
اعمال 13
اعمال 14
اعمال 15
اعمال 16
اعمال 17
اعمال 18
اعمال 19
اعمال 20
اعمال 21
اعمال 22
اعمال 23
اعمال 24
اعمال 25
اعمال 26
اعمال 27
اعمال 28
رومیوں
رومیوں 1
رومیوں 2
رومیوں 3
رومیوں 4
رومیوں 5
رومیوں 6
رومیوں 7
رومیوں 8
رومیوں 9
رومیوں 10
رومیوں 11
رومیوں 12
رومیوں 13
رومیوں 14
رومیوں 15
رومیوں 16
کُرنتھِیوں ۱
کُرنتھِیوں ۱ 1
کُرنتھِیوں ۱ 2
کُرنتھِیوں ۱ 3
کُرنتھِیوں ۱ 4
کُرنتھِیوں ۱ 5
کُرنتھِیوں ۱ 6
کُرنتھِیوں ۱ 7
کُرنتھِیوں ۱ 8
کُرنتھِیوں ۱ 9
کُرنتھِیوں ۱ 10
کُرنتھِیوں ۱ 11
کُرنتھِیوں ۱ 12
کُرنتھِیوں ۱ 13
کُرنتھِیوں ۱ 14
کُرنتھِیوں ۱ 15
کُرنتھِیوں ۱ 16
کُرنتھِیوں ۲
کُرنتھِیوں ۲ 1
کُرنتھِیوں ۲ 2
کُرنتھِیوں ۲ 3
کُرنتھِیوں ۲ 4
کُرنتھِیوں ۲ 5
کُرنتھِیوں ۲ 6
کُرنتھِیوں ۲ 7
کُرنتھِیوں ۲ 8
کُرنتھِیوں ۲ 9
کُرنتھِیوں ۲ 10
کُرنتھِیوں ۲ 11
کُرنتھِیوں ۲ 12
کُرنتھِیوں ۲ 13
گلتیوں
گلتیوں 1
گلتیوں 2
گلتیوں 3
گلتیوں 4
گلتیوں 5
گلتیوں 6
افسیوں
افسیوں 1
افسیوں 2
افسیوں 3
افسیوں 4
افسیوں 5
افسیوں 6
فلپیوں
فلپیوں 1
فلپیوں 2
فلپیوں 3
فلپیوں 4
کُلسّیوں
کُلسّیوں 1
کُلسّیوں 2
کُلسّیوں 3
کُلسّیوں 4
تھِسلُنیکیوں ۱
تھِسلُنیکیوں ۱ 1
تھِسلُنیکیوں ۱ 2
تھِسلُنیکیوں ۱ 3
تھِسلُنیکیوں ۱ 4
تھِسلُنیکیوں ۱ 5
تھِسلُنیکیوں ۲
تھِسلُنیکیوں ۲ 1
تھِسلُنیکیوں ۲ 2
تھِسلُنیکیوں ۲ 3
تیمِتھُیس ۱
تیمِتھُیس ۱ 1
تیمِتھُیس ۱ 2
تیمِتھُیس ۱ 3
تیمِتھُیس ۱ 4
تیمِتھُیس ۱ 5
تیمِتھُیس ۱ 6
تیمِتھُیس ۲
تیمِتھُیس ۲ 1
تیمِتھُیس ۲ 2
تیمِتھُیس ۲ 3
تیمِتھُیس ۲ 4
طِطُس
طِطُس 1
طِطُس 2
طِطُس 3
فلیمون
فلیمون 1
عِبرانیوں
عِبرانیوں 1
عِبرانیوں 2
عِبرانیوں 3
عِبرانیوں 4
عِبرانیوں 5
عِبرانیوں 6
عِبرانیوں 7
عِبرانیوں 8
عِبرانیوں 9
عِبرانیوں 10
عِبرانیوں 11
عِبرانیوں 12
عِبرانیوں 13
یعقُوب
یعقُوب 1
یعقُوب 2
یعقُوب 3
یعقُوب 4
یعقُوب 5
پطرس ۱
پطرس ۱ 1
پطرس ۱ 2
پطرس ۱ 3
پطرس ۱ 4
پطرس ۱ 5
پطرس ۱ ۲
پطرس ۱ ۲ 1
پطرس ۱ ۲ 2
پطرس ۱ ۲ 3
یُوحنّا ۱
یُوحنّا ۱ 1
یُوحنّا ۱ 2
یُوحنّا ۱ 3
یُوحنّا ۱ 4
یُوحنّا ۱ 5
یُوحنّا ۲
یُوحنّا ۲ 1
یُوحنّا ۳
یُوحنّا ۳ 1
یہُوداہ
یہُوداہ 1
مُکاشفہ
مُکاشفہ 1
مُکاشفہ 2
مُکاشفہ 3
مُکاشفہ 4
مُکاشفہ 5
مُکاشفہ 6
مُکاشفہ 7
مُکاشفہ 8
مُکاشفہ 9
مُکاشفہ 10
مُکاشفہ 11
مُکاشفہ 12
مُکاشفہ 13
مُکاشفہ 14
مُکاشفہ 15
مُکاشفہ 16
مُکاشفہ 17
مُکاشفہ 18
مُکاشفہ 19
مُکاشفہ 20
مُکاشفہ 21
مُکاشفہ 22
Malachi 3:2
Malachi 3:2
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
URV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
URV
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
اُس
وقت
سات
عورتیں
ایک
مردکو
پکڑ
کر
کہیں
گی
کہ
ہم
اپنی
روٹی
کھائینگی
اور
اپنے
کپڑے
پہنیں
گی
تو
ہم
سب
سے
صرف
اتنا
کر
کہ
ہم
تیرےنام
سے
کہلائیں
تاکہ
ہماری
شرمندگی
مِٹے۔
2
تب
خداوند
کی
طرف
سے
روئیدگی
خوبصورت
و
شاندار
ہو
گی
اور
زمین
کا
پھل
اُن
کے
لیے
جو
بنی
اسرائیل
میں
سے
بچ
نکلے
گالذیذ
اورخوشنما
ہو
گا۔
3
اور
یوں
ہو
گا
کہ
جو
کوئی
صیون
میں
چھٹ
جائیگا
اور
جوکوئی
یروشلیم
میں
باقی
رہے
گا
بلکہ
ہرایک
جسکا
نام
یروشلیم
کے
باشندوں
میں
لکھا
ہو
گا
مُقدس
کہلائیگا
۔
4
جب
خداوند
صیون
کی
بیٹیوں
کی
گندگی
دور
کریگا
اور
یروشلیم
کا
خون
رُوحِ
عدل
اور
رُوحِ
سوزان
کے
ذریعہ
سے
دھو
ڈالیگا۔
5
تب
خداوند
پھر
کوہ
صیون
کےہر
ایک
مکان
پر
اوراُس
کی
مجلس
گاہوں
پردن
کو
بادل
اوردھواں
اوررات
کو
روشن
شعلہ
پیدا
کریگا۔
تمام
جلال
پر
ایک
سایبان
ہو
گا۔
6
اور
ایک
خیمہ
ہو
گا
جو
دن
کو
گرمی
میں
سایہ
دار
مکان
اور
آندھی
اور
جھڑی
کے
وقت
آرامگاہ
اور
پناہ
کی
جگہ
ہو۔
Malachi 4:1
1
کیونکہ
وہ
دن
آتا
ہے
جو
بھٹی
کی
مانند
سوزان
ہو
گا۔
تب
سب
مغرور
اور
بد
کردار
بھوسے
کی
مانند
ہوں
گے
اور
وہ
دن
ان
کو
ایسا
جلاے
گا
کہ
شاخ
و
بن
کچھ
نہ
چھوڑے
گا
رب
الافواج
فرماتا
ہے
۔
Matthew 3:10
10
اور
اَب
دَرختوں
کی
جڑ
پر
کُلہاڑا
رکھّا
ہُؤا
ہے۔
پَس
جو
دَرخت
اچھّا
پھَل
نہِیں
لاتا
وہ
کاٹا
اور
آگ
میں
ڈالا
جاتا
ہے۔
Matthew 11:10
10
یہ
وُہی
ہے
جِس
کی
بابت
لِکھا
ہے
کہ
دیکھ
میں
اپنا
پَیغَمبَر
تیرے
آگے
بھیجتا
ہُوں
جو
تیری
راہ
تیرے
آگے
تیّارکرے
گا۔
Luke 7:27
27
یہ
وُہی
ہے
جِس
کی
بابت
لِکھا
ہے
کہ
دیکھ
مَیں
اپنا
پَیغمبر
تیرے
آگے
بھیجتا
ہُوں
جو
تیری
راہ
تیرے
آگے
تیّار
کرے
گا۔
Revelation 6:17
17
کِیُونکہ
اُن
کے
غضب
کا
روزِ
عظِیم
آ
پہُنچا۔
اَب
کَون
ٹھہر
سکتا
ہے؟
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
KJV
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
And
in
that
day
seven
women
shall
take
hold
of
one
man,
saying,
We
will
eat
our
own
bread,
and
wear
our
own
apparel:
only
let
us
be
called
by
thy
name,
to
take
away
our
reproach.
2
In
that
day
shall
the
branch
of
the
LORD
be
beautiful
and
glorious,
and
the
fruit
of
the
earth
shall
be
excellent
and
comely
for
them
that
are
escaped
of
Israel.
3
And
it
shall
come
to
pass,
that
he
that
is
left
in
Zion,
and
he
that
remaineth
in
Jerusalem,
shall
be
called
holy,
even
every
one
that
is
written
among
the
living
in
Jerusalem:
4
When
the
Lord
shall
have
washed
away
the
filth
of
the
daughters
of
Zion,
and
shall
have
purged
the
blood
of
Jerusalem
from
the
midst
thereof
by
the
spirit
of
judgment,
and
by
the
spirit
of
burning.
5
And
the
LORD
will
create
upon
every
dwelling
place
of
mount
Zion,
and
upon
her
assemblies,
a
cloud
and
smoke
by
day,
and
the
shining
of
a
flaming
fire
by
night:
for
upon
all
the
glory
shall
be
a
defence.
6
And
there
shall
be
a
tabernacle
for
a
shadow
in
the
daytime
from
the
heat,
and
for
a
place
of
refuge,
and
for
a
covert
from
storm
and
from
rain.
Malachi 4:1
1
For,
behold,
the
day
cometh,
that
shall
burn
as
an
oven;
and
all
the
proud,
yea,
and
all
that
do
wickedly,
shall
be
stubble:
and
the
day
that
cometh
shall
burn
them
up,
saith
the
LORD
of
hosts,
that
it
shall
leave
them
neither
root
nor
branch.
Matthew 3:10
10
And
now
also
the
axe
is
laid
unto
the
root
of
the
trees:
therefore
every
tree
which
bringeth
not
forth
good
fruit
is
hewn
down,
and
cast
into
the
fire.
Matthew 11:10
10
For
this
is
he,
of
whom
it
is
written,
Behold,
I
send
my
messenger
before
thy
face,
which
shall
prepare
thy
way
before
thee.
Luke 7:27
27
This
is
he,
of
whom
it
is
written,
Behold,
I
send
my
messenger
before
thy
face,
which
shall
prepare
thy
way
before
thee.
Revelation 6:17
17
For
the
great
day
of
his
wrath
is
come;
and
who
shall
be
able
to
stand?
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
KJVP
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
And
in
that
H1931
day
H3117
seven
H7651
women
H802
shall
take
hold
H2388
of
one
H259
man,
H376
saying,
H559
We
will
eat
H398
our
own
bread,
H3899
and
wear
H3847
our
own
apparel:
H8071
only
H7535
let
us
be
called
H7121
by
thy
name,
H8034
to
take
H622
away
our
reproach.
H2781
2
In
that
H1931
day
H3117
shall
the
branch
H6780
of
the
LORD
H3068
be
H1961
beautiful
H6643
and
glorious,
H3519
and
the
fruit
H6529
of
the
earth
H776
shall
be
excellent
H1347
and
comely
H8597
for
them
that
are
escaped
H6413
of
Israel.
H3478
3
And
it
shall
come
to
pass,
H1961
that
he
that
is
left
H7604
in
Zion,
H6726
and
he
that
remaineth
H3498
in
Jerusalem,
H3389
shall
be
called
H559
holy,
H6918
even
every
one
H3605
that
is
written
H3789
among
the
living
H2416
in
Jerusalem:
H3389
4
When
H518
the
Lord
H136
shall
have
washed
away
H7364
H853
the
filth
H6675
of
the
daughters
H1323
of
Zion,
H6726
and
shall
have
purged
H1740
the
blood
H1818
of
Jerusalem
H3389
from
the
midst
H4480
H7130
thereof
by
the
spirit
H7307
of
judgment,
H4941
and
by
the
spirit
H7307
of
burning.
H1197
5
And
the
LORD
H3068
will
create
H1254
upon
H5921
every
H3605
dwelling
place
H4349
of
mount
H2022
Zion,
H6726
and
upon
H5921
her
assemblies,
H4744
a
cloud
H6051
and
smoke
H6227
by
day,
H3119
and
the
shining
H5051
of
a
flaming
H3852
fire
H784
by
night:
H3915
for
H3588
upon
H5921
all
H3605
the
glory
H3519
shall
be
a
defense.
H2646
6
And
there
shall
be
H1961
a
tabernacle
H5521
for
a
shadow
H6738
in
the
daytime
H3119
from
the
heat
H4480
H2721
,
and
for
a
place
of
refuge,
H4268
and
for
a
covert
H4563
from
storm
H4480
H2230
and
from
rain
H4480
H4306
.
Malachi 4:1
1
For
H3588
,
behold,
H2009
the
day
H3117
cometh,
H935
that
shall
burn
H1197
as
an
oven;
H8574
and
all
H3605
the
proud,
H2086
yea
,
and
all
H3605
that
do
H6213
wickedly,
H7564
shall
be
H1961
stubble:
H7179
and
the
day
H3117
that
cometh
H935
shall
burn
them
up
H3857
H853
,
saith
H559
the
LORD
H3068
of
hosts,
H6635
that
H834
it
shall
leave
H5800
them
neither
H3808
root
H8328
nor
branch.
H6057
Matthew 3:10
10
And
G1161
now
G2235
also
G2532
the
G3588
axe
G513
is
laid
G2749
unto
G4314
the
G3588
root
G4491
of
the
G3588
trees:
G1186
therefore
G3767
every
G3956
tree
G1186
which
bringeth
not
forth
G4160
G3361
good
G2570
fruit
G2590
is
hewn
down,
G1581
and
G2532
cast
G906
into
G1519
the
fire.
G4442
Matthew 11:10
10
For
G1063
this
G3778
is
G2076
he,
of
G4012
whom
G3739
it
is
written,
G1125
Behold,
G2400
I
G1473
send
G649
my
G3450
messenger
G32
before
G4253
thy
G4675
face,
G4383
which
G3739
shall
prepare
G2680
thy
G4675
way
G3598
before
G1715
thee.
G4675
Luke 7:27
27
This
G3778
is
G2076
he,
of
G4012
whom
G3739
it
is
written,
G1125
Behold,
G2400
I
G1473
send
G649
my
G3450
messenger
G32
before
G4253
thy
G4675
face,
G4383
which
G3739
shall
prepare
G2680
thy
G4675
way
G3598
before
G1715
thee.
G4675
Revelation 6:17
17
For
G3754
the
G3588
great
G3173
day
G2250
of
his
G848
wrath
G3709
is
come;
G2064
and
G2532
who
G5101
shall
be
able
G1410
to
stand
G2476
?
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
YLT
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
And
taken
hold
have
seven
women
on
one
man,
In
that
day,
saying,
`Our
own
bread
we
do
eat,
And
our
own
raiment
we
put
on,
Only,
let
thy
name
be
called
over
us,
Remove
thou
our
reproach.`
2
In
that
day
is
the
Shoot
of
Jehovah
for
desire
and
for
honour,
And
the
fruit
of
the
earth
For
excellence
and
for
beauty
to
the
escaped
of
Israel.
3
And
it
hath
been,
he
who
is
left
in
Zion,
And
he
who
is
remaining
in
Jerusalem,
`Holy`
is
said
of
him,
Of
every
one
who
is
written
for
life
in
Jerusalem.
4
If
the
Lord
hath
washed
away
The
filth
of
daughters
of
Zion,
And
the
blood
of
Jerusalem
purgeth
from
her
midst,
By
the
spirit
of
judgment,
and
by
the
spirit
of
burning.
5
Then
hath
Jehovah
prepared
Over
every
fixed
place
of
Mount
Zion,
And
over
her
convocations,
A
cloud
by
day,
and
smoke,
And
the
shining
of
a
flaming
fire
by
night,
That,
over
all
honour
a
safe-guard,
6
And
a
covering
may
be,
For
a
shadow
by
day
from
drought,
And
for
a
refuge,
and
for
a
hiding
place,
From
inundation
and
from
rain!
Malachi 4:1
1
For,
lo,
the
day
hath
come,
burning
as
a
furnace,
And
all
the
proud,
and
every
wicked
doer,
have
been
stubble,
And
burnt
them
hath
the
day
that
came,
Said
Jehovah
of
Hosts,
That
there
is
not
left
to
them
root
or
branch,
Matthew 3:10
10
and
now
also,
the
axe
unto
the
root
of
the
trees
is
laid,
every
tree
therefore
not
bearing
good
fruit
is
hewn
down,
and
to
fire
is
cast.
Matthew 11:10
10
for
this
is
he
of
whom
it
hath
been
written,
Lo,
I
do
send
My
messenger
before
thy
face,
who
shall
prepare
thy
way
before
thee.
Luke 7:27
27
this
is
he
concerning
whom
it
hath
been
written,
Lo,
I
send
my
messenger
before
thy
face,
who
shall
prepare
thy
way
before
thee;
Revelation 6:17
17
because
come
did
the
great
day
of
His
anger,
and
who
is
able
to
stand?
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
ASV
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
And
seven
women
shall
take
hold
of
one
man
in
that
day,
saying,
We
will
eat
our
own
bread,
and
wear
our
own
apparel:
only
let
us
be
called
by
thy
name;
take
thou
away
our
reproach.
2
In
that
day
shall
the
branch
of
Jehovah
be
beautiful
and
glorious,
and
the
fruit
of
the
land
shall
be
excellent
and
comely
for
them
that
are
escaped
of
Israel.
3
And
it
shall
come
to
pass,
that
he
that
is
left
in
Zion,
and
he
that
remaineth
in
Jerusalem,
shall
be
called
holy,
even
every
one
that
is
written
among
the
living
in
Jerusalem;
4
when
the
Lord
shall
have
washed
away
the
filth
of
the
daughters
of
Zion,
and
shall
have
purged
the
blood
of
Jerusalem
from
the
midst
thereof,
by
the
spirit
of
justice,
and
by
the
spirit
of
burning.
5
And
Jehovah
will
create
over
the
whole
habitation
of
mount
Zion,
and
over
her
assemblies,
a
cloud
and
smoke
by
day,
and
the
shining
of
a
flaming
fire
by
night;
for
over
all
the
glory
shall
be
spread
a
covering.
6
And
there
shall
be
a
pavilion
for
a
shade
in
the
day-time
from
the
heat,
and
for
a
refuge
and
for
a
covert
from
storm
and
from
rain.
Malachi 4:1
1
For,
behold,
the
day
cometh,
it
burneth
as
a
furnace;
and
all
the
proud,
and
all
that
work
wickedness,
shall
be
stubble;
and
the
day
that
cometh
shall
burn
them
up,
saith
Jehovah
of
hosts,
that
it
shall
leave
them
neither
root
nor
branch.
Matthew 3:10
10
And
even
now
the
axe
lieth
at
the
root
of
the
trees:
every
tree
therefore
that
bringeth
not
forth
good
fruit
is
hewn
down,
and
cast
into
the
fire.
Matthew 11:10
10
This
is
he,
of
whom
it
is
written,
Behold,
I
send
my
messenger
before
thy
face,
Who
shall
prepare
thy
way
before
thee.
Luke 7:27
27
This
is
he
of
whom
it
is
written,
Behold,
I
send
my
messenger
before
thy
face,
Who
shall
prepare
thy
way
before
thee.
Revelation 6:17
17
for
the
great
day
of
their
wrath
is
come;
and
who
is
able
to
stand?
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
WEB
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
Seven
women
shall
take
hold
of
one
man
in
that
day,
saying,
"We
will
eat
our
own
bread,
and
wear
our
own
clothing:
only
let
us
be
called
by
your
name.
Take
away
our
reproach."
2
In
that
day,
Yahweh's
branch
will
be
beautiful
and
glorious,
and
the
fruit
of
the
land
will
be
the
beauty
and
glory
of
the
survivors
of
Israel.
3
It
will
happen,
that
he
who
is
left
in
Zion,
and
he
who
remains
in
Jerusalem,
shall
be
called
holy,
even
everyone
who
is
written
among
the
living
in
Jerusalem;
4
when
the
Lord
shall
have
washed
away
the
filth
of
the
daughters
of
Zion,
and
shall
have
purged
the
blood
of
Jerusalem
from
its
midst,
by
the
spirit
of
justice,
and
by
the
spirit
of
burning.
5
Yahweh
will
create
over
the
whole
habitation
of
Mount
Zion,
and
over
her
assemblies,
a
cloud
and
smoke
by
day,
and
the
shining
of
a
flaming
fire
by
night;
for
over
all
the
glory
will
be
a
canopy.
6
There
will
be
a
pavilion
for
a
shade
in
the
daytime
from
the
heat,
and
for
a
refuge
and
for
a
shelter
from
storm
and
from
rain.
Malachi 4:1
1
"For,
behold,
the
day
comes,
it
burns
as
a
furnace;
and
all
the
proud,
and
all
who
work
wickedness,
will
be
stubble;
and
the
day
that
comes
will
burn
them
up,"
says
Yahweh
of
Hosts,
"that
it
shall
leave
them
neither
root
nor
branch.
Matthew 3:10
10
"Even
now
the
axe
lies
at
the
root
of
the
trees.
Therefore,
every
tree
that
doesn't
bring
forth
good
fruit
is
cut
down,
and
cast
into
the
fire.
Matthew 11:10
10
For
this
is
he,
of
whom
it
is
written,
'Behold,
I
send
my
messenger
before
your
face,
who
will
prepare
your
way
before
you.'
Luke 7:27
27
This
is
he
of
whom
it
is
written,
'Behold,
I
send
my
messenger
before
your
face,
Who
will
prepare
your
way
before
you.'
Revelation 6:17
17
for
the
great
day
of
his
wrath
has
come;
and
who
is
able
to
stand?"
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
RV
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
And
seven
women
shall
take
hold
of
one
man
in
that
day,
saving,
We
will
eat
our
own
bread,
and
wear
our
own
apparel:
only
let
us
be
called
by
thy
name;
take
thou
away
our
reproach.
2
In
that
day
shall
the
branch
of
the
LORD
be
beautiful
and
glorious,
and
the
fruit
of
the
land
shall
be
excellent
and
comely
for
them
that
are
escaped
of
Israel.
3
And
it
shall
come
to
pass,
that
he
that
is
left
in
Zion,
and
he
that
remaineth
in
Jerusalem,
shall
be
called
holy,
even
every
one
that
is
written
among
the
living
in
Jerusalem:
4
when
the
Lord
shall
have
washed
away
the
filth
of
the
daughters
of
Zion,
and
shall
have
purged
the
blood
of
Jerusalem
from
the
midst
thereof,
by
the
spirit
of
judgment,
and
by
the
spirit
of
burning.
5
And
the
LORD
will
create
over
the
whole
habitation
of
mount
Zion,
and
over
her
assemblies,
a
cloud
and
smoke
by
day,
and
the
shining
of
a
flaming
fire
by
night:
for
over
all
the
glory
{cf15i
shall
be
spread}
a
canopy.
6
And
there
shall
be
a
pavilion
for
a
shadow
in
the
day�time
from
the
heat,
and
for
a
refuge
and
for
a
covert
from
storm
and
from
rain.
Malachi 4:1
1
For,
behold,
the
day
cometh,
it
burneth
as
a
furnace;
and
all
the
proud,
and
all
that
work
wickedness,
shall
be
stubble:
and
the
day
that
cometh
shall
burn
them
up,
saith
the
LORD
of
hosts,
that
it
shall
leave
them
neither
root
nor
branch.
Matthew 3:10
10
And
even
now
is
the
axe
laid
unto
the
root
of
the
trees:
every
tree
therefore
that
bringeth
not
forth
good
fruit
is
hewn
down,
and
cast
into
the
fire.
Matthew 11:10
10
This
is
he,
of
whom
it
is
written,
Behold,
I
send
my
messenger
before
thy
face,
Who
shall
prepare
thy
way
before
thee.
Luke 7:27
27
This
is
he
of
whom
it
is
written,
Behold,
I
send
my
messenger
before
thy
face,
Who
shall
prepare
thy
way
before
thee.
Revelation 6:17
17
for
the
great
day
of
their
wrath
is
come;
and
who
is
able
to
stand?
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
NET
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
Seven
women
will
grab
hold
of
one
man
at
that
time.
They
will
say,
"We
will
provide
our
own
food,
we
will
provide
our
own
clothes;
but
let
us
belong
to
you�
take
away
our
shame!"
2
At
that
time
the
crops
given
by
the
LORD
will
bring
admiration
and
honor;
the
produce
of
the
land
will
be
a
source
of
pride
and
delight
to
those
who
remain
in
Israel.
3
Those
remaining
in
Zion,
those
left
in
Jerusalem,
will
be
called
"holy,"
all
in
Jerusalem
who
are
destined
to
live.
4
At
that
time
the
sovereign
master
will
wash
the
excrement
from
Zion's
women,
he
will
rinse
the
bloodstains
from
Jerusalem's
midst,
as
he
comes
to
judge
and
to
bring
devastation.
5
Then
the
LORD
will
create
over
all
of
Mount
Zion
and
over
its
convocations
a
cloud
and
smoke
by
day
and
a
bright
flame
of
fire
by
night;
indeed
a
canopy
will
accompany
the
LORD's
glorious
presence.
6
By
day
it
will
be
a
shelter
to
provide
shade
from
the
heat,
as
well
as
safety
and
protection
from
the
heavy
downpour.
Malachi 4:1
1
"For
indeed
the
day
is
coming,
burning
like
a
furnace,
and
all
the
arrogant
evildoers
will
be
chaff.
The
coming
day
will
burn
them
up,"
says
the
LORD
who
rules
over
all.
"It
will
not
leave
even
a
root
or
branch.
Matthew 3:10
10
Even
now
the
ax
is
laid
at
the
root
of
the
trees,
and
every
tree
that
does
not
produce
good
fruit
will
be
cut
down
and
thrown
into
the
fire.
Matthew 11:10
10
This
is
the
one
about
whom
it
is
written:
'Look,
I
am
sending
my
messenger
ahead
of
you,
who
will
prepare
your
way
before
you.'
Luke 7:27
27
This
is
the
one
about
whom
it
is
written,
'Look,
I
am
sending
my
messenger
ahead
of
you,
who
will
prepare
your
way
before
you.'
Revelation 6:17
17
because
the
great
day
of
their
wrath
has
come,
and
who
is
able
to
withstand
it?"
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
ERVEN
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
At
that
time
seven
women
will
grab
one
man
and
say,
"Please
marry
us!
We
will
supply
our
own
food
and
make
our
own
clothes.
You
won't
have
to
do
anything
else
if
you
let
us
wear
your
name
and
take
away
our
shame."
2
At
that
time
the
Lord's
plant
will
be
very
beautiful
and
glorious.
The
people
in
Israel
who
survived
will
be
very
proud
of
what
the
land
grows.
3
And
all
those
who
are
left
in
Zion
and
Jerusalem
will
be
called
holy.
Their
names
were
on
the
list
of
people
in
Jerusalem
who
were
allowed
to
live.
4
The
Lord
will
wash
away
the
filth
from
the
daughters
of
Zion.
He
will
wash
away
the
blood
from
Jerusalem.
With
a
spirit
of
judgment
that
burns
like
fire,
he
will
make
everything
pure.
5
Then
the
Lord
will
create
a
cloud
of
smoke
in
the
day
and
a
bright
flame
of
fire
at
night
over
every
building
and
over
every
meeting
of
the
people
on
the
mountain
of
Zion.
And
there
will
be
a
covering
over
everyone
for
protection.
6
It
will
be
a
shelter
to
protect
the
people
from
the
heat
of
the
sun
and
from
all
kinds
of
storms
and
rain.
Malachi 4:1
1
"That
time
of
judgment
is
coming.
It
will
be
like
a
hot
furnace.
All
the
proud
people
will
be
punished.
All
the
evil
people
will
burn
like
straw.
At
that
time
they
will
be
like
a
bush
burning
in
the
fire,
and
there
will
not
be
a
branch
or
root
left."
This
is
what
the
Lord
All-Powerful
said.
Matthew 3:10
10
The
ax
is
now
ready
to
cut
down
the
trees.
Every
tree
that
does
not
produce
good
fruit
will
be
cut
down
and
thrown
into
the
fire.
Matthew 11:10
10
This
Scripture
was
written
about
him:
'Listen!
I
will
send
my
messenger
ahead
of
you.
He
will
prepare
the
way
for
you.'
Luke 7:27
27
This
Scripture
was
written
about
him:
'Listen!
I
will
send
my
messenger
ahead
of
you.
He
will
prepare
the
way
for
you.'
Revelation 6:17
17
The
great
day
for
their
anger
has
come.
No
one
can
stand
against
it."
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
MHB
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
וְהֶחֱזִיקוּ
H2388
שֶׁבַע
H7651
MFS
נָשִׁים
H802
GFP
בְּאִישׁ
H376
אֶחָד
H259
MMS
בַּיּוֹם
H3117
B-AMS
הַהוּא
H1931
D-PPRO-3MS
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
לַחְמֵנוּ
H3899
נֹאכֵל
H398
וְשִׂמְלָתֵנוּ
H8071
נִלְבָּשׁ
H3847
רַק
H7535
ADV
יִקָּרֵא
H7121
VNY3MS
שִׁמְךָ
H8034
עָלֵינוּ
H5921
PREP-1MP
אֱסֹף
H622
חֶרְפָּתֵֽנוּ
H2781
׃
EPUN
ס
EPUN
2
בַּיּוֹם
H3117
B-AMS
הַהוּא
H1931
D-PPRO-3MS
יִֽהְיֶה
H1961
VQY3MS
צֶמַח
H6780
יְהוָה
H3068
EDS
לִצְבִי
H6643
וּלְכָבוֹד
H3519
וּפְרִי
H6529
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
לְגָאוֹן
H1347
וּלְתִפְאֶרֶת
H8597
לִפְלֵיטַת
H6413
יִשְׂרָאֵֽל
H3478
LMS
׃
EPUN
3
וְהָיָה
H1961
W-VQQ3MS
׀
CPUN
הַנִּשְׁאָר
H7604
בְּצִיּוֹן
H6726
וְהַנּוֹתָר
H3498
בִּירוּשָׁלִַם
H3389
קָדוֹשׁ
H6918
יֵאָמֶר
H559
לוֹ
L-PPRO-3MS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הַכָּתוּב
H3789
לַחַיִּים
H2416
בִּירוּשָׁלִָֽם
H3389
׃
EPUN
4
אִם
H518
PART
׀
CPUN
רָחַץ
H7364
אֲדֹנָי
H136
EDS
אֵת
H853
PART
צֹאַת
H6675
בְּנוֹת
H1323
CFP
־
CPUN
צִיּוֹן
H6726
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
דְּמֵי
H1818
CMP
יְרוּשָׁלִַם
H3389
יָדִיחַ
H1740
מִקִּרְבָּהּ
H7130
בְּרוּחַ
H7307
B-CMS
מִשְׁפָּט
H4941
NMS
וּבְרוּחַ
H7307
בָּעֵֽר
H1197
׃
EPUN
5
וּבָרָא
H1254
יְהוָה
H3068
EDS
עַל
H5921
PREP
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
מְכוֹן
H4349
הַר
H2022
CMS
־
CPUN
צִיּוֹן
H6726
וְעַל
H5921
PREP
־
CPUN
מִקְרָאֶהָ
H4744
עָנָן
H6051
NMS
׀
CPUN
יוֹמָם
H3119
ADV
וְעָשָׁן
H6227
וְנֹגַהּ
H5051
אֵשׁ
H784
CMS
לֶהָבָה
H3852
לָיְלָה
H3915
NFS
כִּי
H3588
CONJ
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
כָּבוֹד
H3519
חֻפָּֽה
H2646
׃
EPUN
6
וְסֻכָּה
H5521
תִּהְיֶה
H1961
VQY3FS
לְצֵל
H6738
־
CPUN
יוֹמָם
H3119
ADV
מֵחֹרֶב
H2721
וּלְמַחְסֶה
H4268
וּלְמִסְתּוֹר
H4563
מִזֶּרֶם
H2230
M-CMS
וּמִמָּטָֽר
H4306
׃
EPUN
פ
CPUN
Malachi 4:1
1
כִּֽי
H3588
־
EPUN
הִנֵּה
H2009
הַיּוֹם
H3117
D-AMS
בָּא
H935
VQPMS
בֹּעֵר
H1197
כַּתַּנּוּר
H8574
וְהָיוּ
H1961
W-VQQ3MS
כָל
H3605
CMS
־
EPUN
זֵדִים
H2086
וְכָל
H3605
W-CMS
־
EPUN
עֹשֵׂה
H6213
רִשְׁעָה
H7564
קַשׁ
H7179
NMS
וְלִהַט
H3857
אֹתָם
H853
PART-3MP
הַיּוֹם
H3117
D-AMS
הַבָּא
H935
אָמַר
H559
VQQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
צְבָאוֹת
H6635
אֲשֶׁר
H834
לֹא
H3808
NADV
־
EPUN
יַעֲזֹב
H5800
לָהֶם
L-PPRO-3MP
שֹׁרֶשׁ
H8328
וְעָנָֽף
H6057
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Malachi 3:2
in
LXXRP
Isaiah 4:1, 2, 3, 4, 5, 6
1
και
G2532
CONJ
επιλημψονται
V-FMI-3P
επτα
G2033
N-NUI
γυναικες
G1135
N-NPF
ανθρωπου
G444
N-GSM
ενος
G1519
A-GSM
λεγουσαι
G3004
V-PAPNP
τον
G3588
T-ASM
αρτον
G740
N-ASM
ημων
G1473
P-GP
φαγομεθα
G2068
V-FMI-1P
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
ιματια
G2440
N-APN
ημων
G1473
P-GP
περιβαλουμεθα
G4016
V-FMI-1P
πλην
G4133
ADV
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
το
G3588
T-ASN
σον
G4674
P-ASN
κεκλησθω
G2564
V-RMD-3S
εφ
G1909
PREP
ημας
G1473
P-AP
αφελε
V-AAD-2S
τον
G3588
T-ASM
ονειδισμον
G3680
N-ASM
ημων
G1473
P-GP
2
τη
G3588
T-DSF
δε
G1161
PRT
ημερα
G2250
N-DSF
εκεινη
G1565
D-DSF
επιλαμψει
V-FAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εν
G1722
PREP
βουλη
G1012
N-DSF
μετα
G3326
PREP
δοξης
G1391
N-GSF
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
του
G3588
T-GSN
υψωσαι
G5312
V-AAN
και
G2532
CONJ
δοξασαι
G1380
V-AAN
το
G3588
T-ASN
καταλειφθεν
G2641
V-PAPNS
του
G3588
T-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
3
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
το
G3588
T-ASN
υπολειφθεν
G5275
V-FPI-3S
εν
G1722
PREP
σιων
G4622
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
καταλειφθεν
G2641
V-PAPNS
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
αγιοι
G40
A-NPM
κληθησονται
G2564
V-FPI-3P
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
γραφεντες
G1125
V-APPNP
εις
G1519
PREP
ζωην
G2222
N-ASF
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
4
οτι
G3754
CONJ
εκπλυνει
V-FAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
ρυπον
N-ASM
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPF
θυγατερων
G2364
N-GPF
σιων
G4622
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
αιμα
G129
N-ASN
εκκαθαριει
V-FAI-3S
εκ
G1537
PREP
μεσου
G3319
A-GSN
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
πνευματι
G4151
N-DSN
κρισεως
G2920
N-GSF
και
G2532
CONJ
πνευματι
G4151
N-DSN
καυσεως
G2740
N-GSF
5
και
G2532
CONJ
ηξει
G1854
V-FAI-3S
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
πας
G3956
A-NSM
τοπος
G5117
N-NSM
του
G3588
T-GSN
ορους
G3735
N-GSN
σιων
G4622
N-PRI
και
G2532
CONJ
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
περικυκλω
ADV
αυτης
G846
D-GSF
σκιασει
V-FAI-3S
νεφελη
G3507
N-NSF
ημερας
G2250
N-GSF
και
G2532
CONJ
ως
G3739
ADV
καπνου
G2586
N-GSM
και
G2532
CONJ
ως
G3739
ADV
φωτος
G5457
N-GSN
πυρος
G4442
N-GSN
καιομενου
G2545
V-PMPGS
νυκτος
G3571
N-GSF
παση
G3956
A-DSF
τη
G3588
T-DSF
δοξη
G1391
N-DSF
σκεπασθησεται
V-FPI-3S
6
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
εις
G1519
PREP
σκιαν
G4639
N-ASF
απο
G575
PREP
καυματος
G2738
N-GSN
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
σκεπη
N-DSF
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
αποκρυφω
G614
N-DSM
απο
G575
PREP
σκληροτητος
G4643
N-GSF
και
G2532
CONJ
υετου
G5205
N-GSM
Malachi 4:1
1
διοτι
G1360
CONJ
ιδου
G2400
INJ
ημερα
G2250
N-NSF
κυριου
G2962
N-GSM
ερχεται
G2064
V-PMI-3S
καιομενη
G2545
V-PMPNS
ως
G3739
CONJ
κλιβανος
G2823
A-NSM
και
G2532
CONJ
φλεξει
V-FAI-3S
αυτους
G846
D-APM
και
G2532
CONJ
εσονται
G1510
V-FMI-3P
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
αλλογενεις
G241
A-NPM
και
G2532
CONJ
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
ποιουντες
G4160
V-PAPNP
ανομα
G459
A-APN
καλαμη
G2562
N-NSF
και
G2532
CONJ
αναψει
V-FAI-3S
αυτους
G846
D-APM
η
G3588
T-NSF
ημερα
G2250
N-NSF
η
G3588
T-NSF
ερχομενη
G2064
V-PMPNS
λεγει
G3004
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
παντοκρατωρ
G3841
N-NSM
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
υπολειφθη
G5275
V-APS-3S
εξ
G1537
PREP
αυτων
G846
D-GPM
ριζα
N-NSF
ουδε
G3761
CONJ
κλημα
G2814
N-NSN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Urdu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear